6.1495, Confs: Natural lg processing
The Linguist List
linguist at tam2000.tamu.edu
Wed Oct 25 17:43:09 UTC 1995
---------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-6-1495. Wed Oct 25 1995. ISSN: 1068-4875. Lines: 463
Subject: 6.1495, Confs: Natural lg processing
Moderators: Anthony Rodrigues Aristar: Texas A&M U. <aristar at tam2000.tamu.edu>
Helen Dry: Eastern Michigan U. <hdry at emunix.emich.edu>
Associate Editor: Ljuba Veselinova <lveselin at emunix.emich.edu>
Assistant Editors: Ron Reck <rreck at emunix.emich.edu>
Ann Dizdar <dizdar at tam2000.tamu.edu>
Annemarie Valdez <avaldez at emunix.emich.edu>
Software development: John H. Remmers <remmers at emunix.emich.edu>
Editor for this issue: dizdar at tam2000.tamu.edu (Ann Dizdar)
REMINDER
[Moderators' note: we'd appreciate your limiting conference announcements
to 150 lines, so that we can post more than 1 per issue. Please consider
omitting information useful only to attendees, such as information on
housing, transportation, or rooms and times of sessions. Thank you for
your cooperation.]
---------------------------------Directory-----------------------------------
1)
Date: Mon, 23 Oct 1995 17:30:42 +0900
From: nlprs95 at cair.kaist.ac.kr (nlprs95)
Subject: NLPRS95 call-for-participation
---------------------------------Messages------------------------------------
1)
Date: Mon, 23 Oct 1995 17:30:42 +0900
From: nlprs95 at cair.kaist.ac.kr (nlprs95)
Subject: NLPRS95 call-for-participation
<< CALL-FOR-PARTICIPATION >>
+--------------------------------------------------------------+
+-+ Natural Language Processing Pacific Rim Symposium '95 +-+
| +--------------------------------------------------------------+ |
| December 4(Mon) - 7(Thu), 1995 Sofitel Ambassador Hotel, Seoul |
+------------------------------------------------------------------+
<< HOSTS AND ORGANIZERS >>
Hosted by: CAIR/KAIST and KLE/SERI
Organized by: SIG-KLC/KISS and SIG-NLP/IPSJ
In cooperation with: The Linguistic Society of Korea
The Korean Society for Cognitive Science
<< IMPORTANT CLOSING DATE >>
Pre Registration: October 31, 1995
Paper Submission for Post-Workshop: October 31, 1995
<< CONTACT ADDRESS >>
Mr. J. M. KIM NLPRS'95 Secretariat
Foreign Tourist Dept II Hanjin Travel Service Co.,Ltd.
132-4, 1-ka, Bongrae-dong,Chung-ku, 100-161, Seoul, Korea
Tel : +82-2-726-5540, Fax : +82-2-773-1623
Email: nlprs95 at cair.kaist.ac.kr
<< TIME TABLE OF NLPRS'95 >>
+-----+-+------------+-----+-------------------+-------------------+---+
| Sunday Monday | | Tuesday | Wednesday Thursday
| | | | | |
| 3 Dec. 4 Dec. | | 5 Dec. | 6 Dec. 7 Dec.
+-----+-+------------+-----+---------+---------+---------+---------+---+
|08:30| +-+ |08:30| Corpus |Morphology Spoken | Parsing | |
| | | | | | (I) | | & NLI | (I) | |
| | | | | | | | (I) | | |
|09:00| |R+----------+ | | | | | |
| | | | Opening | | | | | | |
| | |e| Ceremony | | | | | | |
|09:30| | +----------+ | | | | | P |
| | |g| Invited | | | | | | |
| | | | Lecture | | | | | | |
| | |i| (I) | | | | | | O |
| | | | |10:10+---------+---------+---------+---------+ |
| | |s| | | B r e a k T i m e | |
|10:30| | +----------+10:30+---------+---------+---------+---------+ S |
| | |t| Invited | | Corpus | Discourse Spoken | Parsing | |
| | | | Lecture | | (II) | Pragmatics & NLI | (II) | |
| | |r| (II) | | | | | | T |
| | | | | | | | (II) | | |
| | |a| | | | | | | |
|11:30| | +----------+ | | | | | |
| | |t| Coffee Break | | | | | |
|11:50| | +----------+ | | | | | |
| | |i| Invited | | | | | | W |
| | | | Lecture | | | | | | |
| | |o| (III) |12:10+---------+---------+---------+---------+ |
| | | | | | | O |
| | |n| | | | |
|12:50| | +----------+ | Poster Session | |
|13:00+-+ | Lunch | | | R |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | |13:30+---------+---------+---------+---------+ |
| | | | | Generation| IR | Lexicon | Parsing | K |
| |R| | | | -tion | (I) | & Etc | (III) | |
|14:00| | +----------+ | | | | | |
| |e| | Invited | | | | | | S |
| | | | Lecture | | | | | | |
| |g| | (IV) | | | | | | |
| | | | | | | | | | H |
| |i| | | | | | | | |
|15:00| | +----------+ | | | | | |
| |s| |Break Time| | | | | | |
| | | | |15:10+---------+---------+---------+---------+ O |
|15:20|t| +----------+ | B r e a k T i m e | |
| | | | Invited |15:30+---------+---------+---------+---------+ |
| |r| | Lecture | | Machine | IR | Semantic| Parsing | |
| | | | (V) | | Transla| (II) | & Etc | (IV) | P |
| |a| | | | -tion| | | & Etc | |
| | | | | | | | | | |
|16:20|t| +----------+ | | | | | |
| | | | Poster | | | | | | |
| |i| | Session | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
|17:00|o+-+ | | | | | | |
| | | | | | | | | |
| |n| |17:35+---------+---------+---------+---------+ |
| | | | | | | |
|18:00+-+------------+ | | | |
| | | | | | | |
|19:00| +------------+19:00+-------------------+ | |
| | | Welcome | | Banquet | | |
|21:00| | Reception |21:00| | | |
+-----+-+------------+-----+-------------------+-------------------+---+
<< SYMPOSIUM PROGRAM >>
<< MONDAY, 4 DECEMBER >>
09:00 - 09:30 Keynote Address: General-Chair Gil Chang Kim
(KAIST, KOREA)
< INVITED LECTURE > BALLROOM II, 2ND FL.
09:30 - 10:30 Changning Huang (Tsinghua University)
Derivation of Definition Primitives from
A Monolingual Dictionary
10:30 - 11:30 Eugene Charniak (Brown University)
Language Comprehension as Abduction,
Abduction as Reasoning Under Uncertainty
11:50 - 12:50 Kenneth W. Church (AT&T)
You shall know a word by the company it keeps
14:00 - 15:00 Makoto Nagao (Kyoto University)
Digital library in the 21st Century
15:20 - 16:20 Sadaoki Furui (NTT)
Prospects for Spoken Dialogue Systems in a
Multimedia Environment
< POSTER SESSION > 16:20 - 18:00 BALLROOM II, 2ND FL.
< Corpus, Lexicon, Morphology, Information Retrieval, Discourse
& Pragmatics >
01. A Hypertext Based Concept Lexion Management System
02. Quantification, Reference and Incremental Interpretation
03. An Object-Oriented Fuzzy Knowledge Representation
04. Document Retrieval System Based on Semantic Similarity
between Words
05. Word Sense Disambiguation by Marker Passing on Very Large
Semantic Networks
06. Machine-Understanding Model of Rhetorical Tautology Using
Saliency
07. Generating from Discourse Representation Strutures or Why
should "Meets" Meet "Meeting" in a Discourse Representation
Structure?
08. A Korean Corpus Refining System based on Automatic
Analysis of Corpus
09. Determination of Verb Phrase in Scientific and Technical
Documents
10. Interpretation of Locative Expressions in Perspective
11. Stochastic language model using semantic category and
mixed category of words and parts-of-speech for
speech understanding
12. Work of corpus making in IPA
13. A Computational Model for Writing Production Assistant
System
14. Generation of Comments in An Interactive Environment
for Learning Japanese as Foreign Language
-For Chinese Mother Tongue-
15. From TOPH to PHOT: Some Tools to Phonographic
Spelling Correction
16. Construction of IPAL-BN: IPA Lexicon of Basic Japanese
Nouns
17. Skeleton Structure Acquisition of Japanese Law Sentences
based Linguistic Characteristics
18. An Uncertainty Reasoning Approach for Anaphora Resolution
19. Using Linguistic and Discourse Structure for Topic Indexation
20. An Analysis of NP-like Quantifiers in Japanese
21. The Korean Morphological Analysis based on Phoneme Unit
using Dictionary Search Algorithm
22. Towards CD-ROM based Japanese<->English Dictionaries:
Justification and Some Implementation Issues
23. Resolution of Morphological Ambiguity for Korean by using
Sementic Information
24. Some Topics on the SD-Form Semantics Model
25. The Chinese Full-text Analysis Based on a Semantic Network
Computing Algorithm
26. NOUN Representation of New DCS: Cross-Classification
Hierarchy and Generic Knowledge
27. Information Retrieval System Based on Keyfact Network
28. Non-monotonic Representation of German Morphology in
Inheritance Hierarchy
<< TUESDAY, 5 DECEMBER >> < 08:30 - 10:10 CORPUS (I) >
* Automatic Extraction of Japanese Grammar from a Bracketed
Corpus
* An Exploration of Stochastic Part-of-Speech Tagging
* Aligning a Parallel Korean-English Corpus at the Word
and Phrase Level
* Automatic Thesaurus Construction using Bayesian Networks
< 10:30 - 12:10 CORPUS (II) >
* Identify Unknown Words in Chinese Corpus
* A Korean Corpus Analysis Tool for Linguistic
Information Acquisition
* Corpus-based Maximal-length Chinese Noun Phrase Extraction.
* Effectiveness Analysis of Linguistics and Corpus-based Noun
Phrase Partial Parsers
< 13:30 - 15:10 GENERATION >
* Knowledge Intensive Translation-pattern-based Approach to
Generation
* Generating Elliptical Utterances -From Another Point of View-
* The dictionary as interface between language and thought:
the case of lexical choice in NL-generation
* Korean Sentence Generation Using Conceptual Graphs
< 15:30 - 17:35 MACHINE TRANSLATION >
* Changing Syntactic Classes in Transfer-based Machine Translation
* Achieving Stylistic Effects in Machine Translation
* The Quantity of Valency Pattern Pairs required for Japanese to
English MT and Their Compilation
* Text-Wide MT Grammar
* Sublanguage Knowledge Acquisition for Hypertext Optimisation
< 08:30 - 10:10 MORPHOLOGY >
* A Modular Approach to the Implementation of Two-Level
Morphological Transducers
* Study and Implementation of Nondictionary Chinese
Segmentation
* Morphological Ambiguity Reduction Using Subsumption
Relation in Korean
* A New Approach for Automatic Chinese Spelling Correction
< 10:30 - 12:10 DISCOURSE & PRAGMATICS >
* Conference Analysis for Japanese Complex Sentences
* A Method for Evaluating Uncertain Requirements in
Travel Consultation Dialogues
* A pragmatic approach to zero pronoun resolution in
Japanese manual sentence-The case of Japanese
conditionals
* Speeding up Updating of Large Graph Structure
< 13:30 - 15:10 INFORMATION RETRIEVAL (I) >
* An Empirical Study on Summarizing Multiple Texts of
Japanese Newspaper Articles
* Domain Knowledge Representation for Extracting Information
from Free-form Text
* An Order-Preserving Access Method Using an Improved BDS-tree
* Automatic Keyword Extraction Using Grammatical Morpheme
Network for Korean Texts
< 15:30 - 17:35 INFORMATION RETRIEVAL (II) >
* The development of an automatic indexing system based on
a thesaurus
* Identification of Noun Phrase in Scientific and Technical
Documents
* Automatic Text Classification Method with Simple
Class-Weighting Approach
* Optimizing for Text Categorization Using Probability Vector
and Meta Category
* Keyfact Concept for an Information Retrieval System
<< POSTER SESSION >> 12:10 - 13:30 < Syntax, Parsing >
01. Issues in Developing a Korean Version of the Core
Language Engine
02. Dative Shift, Lexical Mapping, and UG
03. Hierachical Multiple Error Recovery Based on Chart Parsing
04. Automatic Acquisition of Content Words using an
HPSG-based Parser
05. Analysis of Syntatic Structure of Japanese Compound Noun
06. Handing crossed dependencies with the STCG
07. An Analysis of Russian and Korean Relative Clauses
08. An Effective Korean Syntactic Analyzer Using Longest Grouping
< Machine Translation >
01. On Test Data for Machine Translation
02. Noun-Sense Disambiguation From the Concept-Base In
the Machine Translation
03. A Proposal on Transcription Mode of Mongolian in Roman
Alphabet in Computing
04. Interactive Machine-Aided Translation Reconsidered
-Interactive Disambiguation in TWP-
05. Pattern-Based Machine Translation: Accomplishment of
BT863 System
06. A Hierarchical Intelligent Rule Base System
07. Patterns from Large Corpora for Korean-English
Machine Translation
08. DEAR: A Translator's Workstation
09. A Discourse Analysis Model using Hybrid Knowledge for
Dialogue Machine Translation
10. A Method of Target Word Selection using Similarity
Matching for Machine Translation
<< WEDNESDAY, 6 DECEMBER >> < 08:30 - 10:10 SPOKEN & NLI (I) >
* An Automatic Correction Method of Grammar Rules for
Spontaneous Speech
* A Classification Method for Signs in American Sign Language
Using Manual Motion Descriptions
* Integration of Utterances and Gestures for Naturally-Spoken
dialogues on a Multimodal Systems
* Simulation of Stress in Chinese TTS System
< 10:30 - 12:10 SPOKEN & NLI (II) >
* Spontaneous Speech Understanding for a Robust
Dialogue System
* Multi-lingual Spoken-Language Translation Utilizing
Translation Examples
* An Interactive Disambiguation Module for English Natural
Language Utterances
* Why Computational Implementations of Optimality Theory
Have Value
< 13:30 - 15:10 LEXICON & ETC >
* Expressing Knowledge of State Transition for Disambiguation
of Japanese Time Adverb MOU and MADA
* Semantic Analysis on Japanese Noun Phrase "A no B" and
Treatment of Its Hierarchy and Inheritance Based
on Frame-structure
* Statistical Word Sense Disambiguation Using Dictionary
Definitions
* Class-based Sense Classification of Verbal Polysemy in
Case Frame Acquisition from Parallel Corpora
< 15:30 - 17:35 SEMANTIC & ETC >
* A Method for Deep Case Acquisition Based on Surface Case
Pattern Analysis
* A Study on Generation of Conceptual Graphs using Sentence
Patterns in Korean
* Semantic underspecification and modifier attachment ambiguities
* Korean Verb Senses Disambiguation Using Distributional
Information from Corpora
* A Relevant Editing Tool to Korean Language Processing
< 08:30 - 10:10 PARSING (I) >
* Some Complexity Issues in Natural Language Processing
* An HPSG-style Grammar Compiler To An Object-Oriented Language
* A Unified Approach to Parsing Spoken Natural Language
* Implementation Scrambling in Korean: A Principles and
Parameters Approach
< 10:30 - 12:10 Parsing (II) >
* Tree Transformation Rules for Lexicalized TAG Parser in Korean
* A Multi-dimensional Analogy-based, Context-dependent,
Bottom-up Parsing Method for Spoken Dialogues
* A Connectionist Model of Lexical and Contextual Influences
on Ambuguity Resolution in Human Sentence Processing
* Incremental Generation of LR(1) Parse Tables
< 13:30 - 15:10 PARSING (III) >
* A Method for Integrating the Connection Constraint into an
LR Table
* Parsing with Nesting Constraints
* A Two-Phase Dependency Parser of Korean
* Zero-Subject Resolution Method based on Probabilistic
Inference with Ealuation Function
< 15:30 - 17:35 PARSING (IV) & ETC >
* A Parser for Grammar Rules Development and
Grammatical Annotation
* A Method of Constructing Dictionaries for Japanese
Proofreading System
* Incremental Parsing with Pattern-Action Rules
* A Preferential Approach for Disambiguation Propositional
Phrase Modifiers
* Disambiguating Prepositional Phrase Attachments by
using Statistical Information about Word Triplets
< POSTER SESSION > < NLI & Multimodal Dialogue >
01. Identifying Basic Patterns of Korean Natural Language Query
02. A Flexible New Language for Specificating and Generating of
Natural-Language Systems
03. A Korean Sign Language Recognition System for the
hearing/speech impaired
04. Phonological modeling of Koeran for speech recognition
05. A Pen-Based Japanese Document Writing Support System
06. Natural Language Interface to Databases
07. A Response Generation in Dialogue System based on
Dialogue Flow Diagrams
08. MIDAS: A Mixed-Initiative Dialog System
09. A Korean Continuous Speech Recognition System
Using Dependency Grammar as a Backward Language Model <<
ANNOUNCEMENTS >> < CALL FOR SOFTWARE AND DEMONSTRATION > We strongly
encourage to submit applications on software exhibition or
demonstration via email to nlprs95 at cair.kaist.ac.kr or conference
agency(in the cover page) by 31, October. The application should
include the brief description of software, no longer than 6 pages
according to nlprs'95 style sheet (in
http://cair.kaist.ac.kr/~nlprs95/NLPRS95.html). This description will
be included in the proceedings and in the final program which will be
published on December, 1995. The software demonstration of the already
accepted paper is also highly recommended. The organizing committee
may provide the following on demand: IBM PC compatible(PENTIUM) and
SUN workstation. Please send the software title, author name, summary,
platform to nlprs95 at cair.kaist.ac.kr by 31, October. < CALL-FOR PAPER
OF POST-WORKSHOP ON LANGUAGE ENGINEERING > We strongly encourage to
submit papers on language engineering for the Post-workshop on
Language Engineering. The Post-workshop on Language Engineering will
be held on 7, December, just after NLPRS'95. This workshop will be
placed in the Korea National Folklore Museum. The due date is 31,
October. The following topics are recommended, but not limited to:
Definition, Plan, Statement, Policy on Language Engineering. The
acceptance of the submitted paper will be notified until 5, November.
Please be sure to send every participant's name, affiliation and brief
$)C personal history of participant via e-mail to
nlprs95#@cair.kaist.ac.kr or conference agency(in the cover page).
<< SOCIAL PROGRAM >> < WELCOME RECEPTION > -Date & Time : Monday,
Dec. 4. 19:00 - 21:00 -Place : Ballroom II, 2nd Floor. Hotel Sofitel
Ambassador < BANQUET > -Date & Time : Tuesday, Dec. 5. 19:00 - 21:00
-Place : Ballroom II, 2nd Floor. Hotel Sofitel Ambassador -Charge :
US$70 << PRE & POST SYMPOSIUM TOUR >> T-01 (half day): Kyongbok
Palace-Nat'l Folklore Museum
Price : US$30.00 P/P Time : Dec. 3, 09:00 - 12:00
T-02 (night tour): Mt. Namsan(Seoul Tower)
Price : US$55.00 P/P Time : Dec. 3, 18:00 - 22:00
T-03 (night tour): Han-River Pleasure Boat
Price : US$55.00 P/P Time : Dec. 5, 18:00 - 21:00
T-04 (2 days) : Kyongju Excursion
Price : US$350.00 P/P Start : Dec.7,09:00 / Return : Dec.8,19:00
<< REGISTRATION FORM >>
Please type or tick(V) in relevant column and return it to the Contact
Address in the front page.
Prof/Dr/Mr/Ms ____________________________ ____________________________________
Family Name Given Name
Affiliation ___________________________________________________________________
Position ______________________________________________________________________
Postal Address ________________________________________________________________
________________________________________________________________
Country ______________________________ Telephone Number _______________________
Fax Number ___________________________ E-Mail _________________________________
Accompanied by Mr/Ms __________________________________________________________
Flight Schedule
Arrival Date __________________,1995 Time____________ Flight Number____________
Departure Date ________________,1995 Time____________ Flight Number____________
A. REGISTRATION
Participant: [ ] US$200 (before 31/Oct) [ ] US$300
Student: [ ] US$80 (before 31/Oct) [ ] US$100
B. HOTEL RESERVATION
+-----------+---------+-----------+-----------------+---------+---------------+
| Room Rate | Deposit | Check | Room Type | Number of Amount |
| / 1 Night | (a) | In | Out | Sgl | Twn | Dbl | Rooms(B)| (a) x (b) |
+-----------+---------+-----+-----+-----+-----+-----+---------+---------------+
| W66,000 *| US$110 | / | / | | | | | |
+-----------+---------+-----+-----+-----+-----+-----+---------+---------------+
I WILL SHARE A ROOM WITH MR/MS _______________________________________________
C. BANQUET (December 5, 1995)
US$70 x .... persons =
D. EXTRA PAGE CHARGE (For Author only)
US$100 x .... pages =
E. POST WORK SHOP(December 7, 1995) US$50 ( )
* Post-workshop is FREE-OF-CHARGE to the Conference participants and the above
Workshop fee should be paid by NON-PARTICIPANTS of NLPRS '95 Symposium.
F. PRE & POST TOUR
T - 1 (December 3) US$30 x .....persons =
T - 2 (December 3) US$55 x .....persons =
T - 3 (December 6) US$55 x .....persons =
T - 4 (December 7-8) US$350 x .....persons =
T o t a l =
GRAND TOTAL (A+B+C+D+E+F) : US$........
PAYMENT
All payments should be made by Bank Transfer, Bank Cheque or Credit Card
in U.S. Dollars, transferable to the account of :
030-11-00210-1, HANJIN TRAVEL
The Korea Exchange Bank, Namdaemoon Branch
Seoul, Korea.
Personal or Company cheque can not be accepted for this payment.
* Bank Transfer [ ] : If paid by Bank Transfer, a copy of the Bank payment
slip must be attached to your registration form as
proof of payment.
* Credit Card [ ]
VISA [ ] / MASTER [ ] Card Number :
Name of Card Holder :
Address of Issued Card :
Expiration Date : Amount :
Signature of Card Holder
(Secretariat Use Only)Authorized Number :
Date : / /1995 (DD/MM) Signature :
------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-6-1495.
More information about the LINGUIST
mailing list