7.644, Misc: Lang and movies, English textbooks in ling
The Linguist List
linguist at tam2000.tamu.edu
Wed May 1 20:12:09 UTC 1996
---------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-7-644. Wed May 1 1996. ISSN: 1068-4875. Lines: 78
Subject: 7.644, Misc: Lang and movies, English textbooks in ling
Moderators: Anthony Rodrigues Aristar: Texas A&M U. <aristar at tam2000.tamu.edu>
Helen Dry: Eastern Michigan U. <hdry at emunix.emich.edu> (On Leave)
T. Daniel Seely: Eastern Michigan U. <dseely at emunix.emich.edu>
Associate Editor: Ljuba Veselinova <lveselin at emunix.emich.edu>
Assistant Editors: Ron Reck <rreck at emunix.emich.edu>
Ann Dizdar <dizdar at tam2000.tamu.edu>
Annemarie Valdez <avaldez at emunix.emich.edu>
Software development: John H. Remmers <remmers at emunix.emich.edu>
Editor for this issue: dizdar at tam2000.tamu.edu (Ann Dizdar)
---------------------------------Directory-----------------------------------
1)
Date: Sat, 27 Apr 1996 14:14:35 EDT
From: rowe at email.unc.edu (Charles Rowe)
Subject: Re: 7.577, disc: lang and movies
2)
Date: Thu, 25 Apr 1996 19:38:53 -1000
From: rjacobs at hawaii.edu (Roderick A. Jacobs)
Subject: Re: 7.620, Sum: English Textbooks in Linguistics
---------------------------------Messages------------------------------------
1)
Date: Sat, 27 Apr 1996 14:14:35 EDT
From: rowe at email.unc.edu (Charles Rowe)
Subject: Re: 7.577, disc: lang and movies
Now, regarding the SPEECH STYLE of movie actors of the 30's/40's:
The thinking is--and I have that from a colleague at
Wash.U./St.Louis--that actors were trained to use British [film/radio]
diction of the same era. The best natural model for that style in the
US anyway was(is) to be found in New England. So, best I recall, the
US version of that diction style is a combination of the most general
New England phonetic features and the British received
pronunciation. I can probably locate the bibliography, if anyone is
interested. (I will acknowledge my colleague appropriately as well,
pending her permission! Will check on that...!). C.Rowe p.s. This
diction--as well as a "highly-superposed" version of it-- was used in
songs of that era as well.
------------------------------------------------------------------------
2)
Date: Thu, 25 Apr 1996 19:38:53 -1000
From: rjacobs at hawaii.edu (Roderick A. Jacobs)
Subject: Re: 7.620, Sum: English Textbooks in Linguistics
At the risk of seeming self-promotional, may I mention my own book, a
somewhat differently oriented successor to the Jacobs & Rosenbaum of the
1970s:
Jacobs, Roderick A. English Syntax: A Grammar for English Language
Professionals. Oxford U., 1995. ISBN 0-19-434277-8
Loosely based on a GB framework, covering the basic units and processes of
English sentence formation, with a section on information structure. Has
exercises, an answer key, and tree diagrams. For more advanced courses, I'd
balance it with a more cognitively oriented treatment which, unfortunately
hasn't appeared yet at the appropriate level. Fillmore and Langacker, get
busy!
Roderick A. Jacobs
Professor of Linguistics & ESL Tel: 808/956-2800
Chair, Dept. of English as a Second Language Fax: 808/956-2802
University of Hawai'i at Manoa
1890 East-West Road PhD program in Second
Honolulu, HI 96822, USA Language Acquisition
------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-7-644.
More information about the LINGUIST
mailing list