10.1591, FYI: Syntax Software, Translators' Website

LINGUIST Network linguist at linguistlist.org
Sat Oct 23 01:12:39 UTC 1999


LINGUIST List:  Vol-10-1591. Fri Oct 22 1999. ISSN: 1068-4875.

Subject: 10.1591, FYI: Syntax Software, Translators' Website

Moderators: Anthony Rodrigues Aristar: Wayne State U.<aristar at linguistlist.org>
            Helen Dry: Eastern Michigan U. <hdry at linguistlist.org>
            Andrew Carnie: U. of Arizona <carnie at linguistlist.org>

Reviews: Andrew Carnie: U. of Arizona <carnie at linguistlist.org>

Associate Editors:  Martin Jacobsen <marty at linguistlist.org>
                    Ljuba Veselinova <ljuba at linguistlist.org>
		    Scott Fults <scott at linguistlist.org>
		    Jody Huellmantel <jody at linguistlist.org>
		    Karen Milligan <karen at linguistlist.org>

Assistant Editors:  Lydia Grebenyova <lydia at linguistlist.org>
		    Naomi Ogasawara <naomi at linguistlist.org>
		    James Yuells <james at linguistlist.org>

Software development: John H. Remmers <remmers at emunix.emich.edu>
                      Chris Brown <chris at linguistlist.org>
                      Qian Liao <qian at linguistlist.org>

Home Page:  http://linguistlist.org/


Editor for this issue: Naomi Ogasawara <naomi at linguistlist.org>

=================================Directory=================================

1)
Date:  Thu, 21 Oct 1999 13:27:11 +0800
From:  Su-ying Hsiao <hsuying at gate.sinica.edu.tw>
Subject:  Using the Syntax Student's Companion on a Mac

2)
Date:  Fri, 22 Oct 1999 14:14:26 -0400
From:  "Dyran" <translator at xlation.com>
Subject:  New Xlation Resources Website

-------------------------------- Message 1 -------------------------------

Date:  Thu, 21 Oct 1999 13:27:11 +0800
From:  Su-ying Hsiao <hsuying at gate.sinica.edu.tw>
Subject:  Using the Syntax Student's Companion on a Mac

Joseph Hilferty posted a message on how to use the Syntax Student's
Companion program(a Java application to draw syntactic trees) on
Oct. 8.  Unfortunately, Macintosh users cannot use the SSC program by
the way Joseph described.

To run the SSC program on a Mac, Mac users need MacOS Runtime for
Java, which comes with the system software or can be downloaded from
http://www.apple.com/java , the SSC program, and an application which
"tells" the computer where the Java archive *.jar is and which file
should be executed first. Here's the way to write such a program by
yourself.

First, you need an application called JBindery. JBindery is a
component of MRJ SDK 2.1 (Mac OS Runtime for Java Software Development
Kit), which can be downloaded from http://developer.apple.com/java

a. Launch JBindery
b. Go to "command" panel. Type in the class name: SSCFrame
c. Switch to "classpath" panel. Click the button "Add manually"
d. Add an item to classpath "file:///$APPLICATION/SSC.jar"  then click "OK"
e. Click "Save settings", name the settings as SSC4Mac (or any name you
like) and save it to the folder "SSC041" (where the SSC program is).
f. Quit JBindery

Make sure to place SSC4Mac application in the same folder as
SSC.jar. You can make an alias and use the alias to launch the
program.  To use the SSC program, double click the SSC4Mac
application.

Hope this helps.

Su-ying Hsiao
Institute of Linguistics
Academia Sinica
Taipei, Taiwan



Stella Su-ying Hsiao
Institute of Linguistics
Academia Sinica
Taipei, TAIWAN
suying at sinica.edu.tw


-------------------------------- Message 2 -------------------------------

Date:  Fri, 22 Oct 1999 14:14:26 -0400
From:  "Dyran" <translator at xlation.com>
Subject:  New Xlation Resources Website

Dear fellow linguists,

After several months of tinkering with our Website, it is now available for
your perusal:

http://www.xlation.com

XLATION.COM is intended as a repository of resources for professional
translators working in all languages.

Among other things, you will find:

Daily Content
- Quote of the Day
- Link of the Day
- Language Trivia of the Day

Essays and Articles
- Cathy Flick on Scientific Translation
- Roger Chris's Translation as a Profession (15 part series)
- Tim Nicholson on The Oldest Profession in the World

Resources
- Bookstore
- Dictionaries
- Glossaries and Word Lists (more than 850 so far, searchable by language
and by subject)
- Grammar and Idioms
- Computer Assisted Translation
- Mailing Lists
- Miscellaneous

Coming Soon...
- Business Practices Survey (online voting on different translation issues)
- Site Search

The goal is to eventually offer mostly original content, so submissions of
essays, articles, relevant web links, trade/business news,
etc. are welcome, and will be considered for publication.

Dyran

NOTE: Your feedback will be greatly appreciated, either on line
http://www.xlation.com/tools/feedback.html or at mailto:comments at xlation.com

-
             XLATION.COM
         - More Than Words -
            RESOURCES FOR
PROFESSIONAL TRANSLATORS
         http://www.xlation.com
-

---------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-10-1591



More information about the LINGUIST mailing list