16.3094, TOC: Target 16/1 (2005)
LINGUIST List
linguist at LINGUISTLIST.ORG
Thu Oct 27 15:49:05 UTC 2005
LINGUIST List: Vol-16-3094. Thu Oct 27 2005. ISSN: 1068 - 4875.
Subject: 16.3094, TOC: Target 16/1 (2005)
Moderators: Anthony Aristar, Wayne State U <aristar at linguistlist.org>
Helen Aristar-Dry, Eastern Michigan U <hdry at linguistlist.org>
Reviews (reviews at linguistlist.org)
Sheila Dooley, U of Arizona
Terry Langendoen, U of Arizona
Homepage: http://linguistlist.org/
The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, Wayne
State University, and donations from subscribers and publishers.
Editor for this issue: Maria Moreno-Rollins <maria at linguistlist.org>
================================================================
===========================Directory==============================
1)
Date: 26-Oct-2005
From: Paul Peranteau < paul at benjamins.com >
Subject: Target Vol 16, No 1 (2005)
-------------------------Message 1 ----------------------------------
Date: Thu, 27 Oct 2005 11:47:29
From: Paul Peranteau < paul at benjamins.com >
Subject: Target Vol 16, No 1 (2005)
Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Journal Title: Target
Volume Number: 16
Issue Number: 1
Issue Date: 2004
Main Text:
Table of contents
Articles
Propositions on cross-cultural communication and translation
Anthony Pym 1-28
Why change the subject? On changes in subject selection in translation from
English into Norwegian
Stig Johansson 29-52
Intercultural relations between Arabs and Israeli Jews as reflected in Arabic
translations of modern Hebrew literature
Mahmoud Kayyal 53-68
How to manage patients in English-Spanish translation: A target-oriented
contrastive approach to Methods
Ian A. Williams 69-103
Dialogue interpreting: A monologising practice in a dialogically organised world
Cecilia Wadensjö 105-124
Latin-based terms: True or false friends?
Karen Korning Zethsen 125-142
Forum
Shared culture? Reflections on recent trends in Translation Studies
Kaisa Koskinen 143-156
Book reviews
Don Kiraly. A social constructivist approach to translator education:
Empowerment from theory to practice
Reviewed by Christina Schäffner 157-162
Roda Roberts, Silvana E. Carr, Diana Abraham and Aideen Dufour, eds. The
Critical Link 2: Interpreters in the community.
Reviewed by Daniel Gile 162-166
John Sallis. On translation.
Reviewed by Dinda L. Gorlée 166-169
Christina Schäffner and Beverly Adab, eds. Developing translation competence
Reviewed by Hanna Risku 169-172
Basil Hatim. Teaching and researching translation.
Reviewed by Daniel Gile 172-176
Lourdes Lorenzo García and Ana Ma Pereira Rodríguez, eds. Traducción subordinada
(I). El doblaje (inglés-español/galego)?/ Traducción subordinada (II). El
subtitulado (inglés-español/galego).
Reviewed by Eliana P.C. Franco 177-181
Cees Koster. From world to world: An armamentarium for the study of poetic
discourse in translation.
Reviewed by Francis R. Jones 182-185
Monika Doherty. Language processing in discourse: A key to felicitous translation.
Reviewed by Sandra Halverson 186-189
New books at a glance 191-197
Other books received 199-200
Linguistic Field(s): Translation
-----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-16-3094
More information about the LINGUIST
mailing list