29.1365, Books: Translating the Female Self across Cultures: Maestri
The LINGUIST List
linguist at listserv.linguistlist.org
Wed Mar 28 16:09:17 UTC 2018
LINGUIST List: Vol-29-1365. Wed Mar 28 2018. ISSN: 1069 - 4875.
Subject: 29.1365, Books: Translating the Female Self across Cultures: Maestri
Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Helen Aristar-Dry, Robert Coté,
Michael Czerniakowski)
Homepage: http://linguistlist.org
Please support the LL editors and operation with a donation at:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/
Editor for this issue: Michael Czerniakowski <mike at linguistlist.org>
================================================================
Date: Wed, 28 Mar 2018 12:09:12
From: Karin Plijnaar [karin.plijnaar at benjamins.nl]
Subject: Translating the Female Self across Cultures: Maestri
Title: Translating the Female Self across Cultures
Subtitle: Mothers and daughters in autobiographical narratives
Series Title: Benjamins Translation Library 130
Publication Year: 2018
Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Book URL: https://benjamins.com/catalog/btl.130
Author: Eliana Maestri
Electronic: ISBN: 9789027266064 Pages: Price: U.S. $ 149.00
Electronic: ISBN: 9789027266064 Pages: Price: U.K. £ 83.00
Electronic: ISBN: 9789027266064 Pages: Price: Europe EURO 99.00
Hardback: ISBN: 9789027258762 Pages: Price: U.S. $ 149.00
Hardback: ISBN: 9789027258762 Pages: Price: U.K. £ 83.00
Hardback: ISBN: 9789027258762 Pages: Price: Europe EURO 104.94
Abstract:
"Translating the Female Self across Cultures" examines contemporary
autobiographical narratives and their Italian and French translations. The
comparative analyses of the texts are underpinned by the latest developments
in Translation Studies that place emphasis on identity construction in
translation and the role of translation in moulding various types of identity.
They focus on how the writers’ textual personae make sense of their sexual,
artistic and post-colonial identities in relation to the mother and how the
mother-daughter dyad survives translation into the Italian and French social,
political and cultural contexts. The book shows how each target text activates
different cultural literary, linguistic and rhetorical frames of reference
which cast light on the facets of the protagonists’ quest for identity: the
cult of the Madonna; humour and irony; gender and class; mimesis and
storytelling; performativity and geographical sense of self. The book
highlights the fruitfulness of studying women’s narratives and their
translations, and the polyphonic dialogue between the translations and the
literary and theoretical productions of the French and Italian cultures.
Linguistic Field(s): Translation
Subject Language(s): French (fra)
Italian (ita)
Written In: English (eng)
See this book announcement on our website:
http://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=126133
PUBLISHING PARTNER
Cambridge University Press
http://us.cambridge.org
MAJOR SUPPORTING PUBLISHERS
Akademie Verlag GmbH
http://www.oldenbourg-verlag.de/akademie-verlag
Bloomsbury Linguistics (formerly Continuum Linguistics)
http://www.bloomsbury.com
Brill
http://www.brill.nl
Cambridge Scholars Publishing
http://www.c-s-p.org
Cascadilla Press
http://www.cascadilla.com/
Classiques Garnier
http://www.classiques-garnier.com/
De Gruyter Mouton
http://www.degruyter.com/
Edinburgh University Press
http://www.euppublishing.com
Elsevier Ltd
http://www.elsevier.com/
Equinox Publishing Ltd
http://www.equinoxpub.com/
European Language Resources Association (ELRA)
http://www.elra.info/
Georgetown University Press
http://www.press.georgetown.edu/
John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Lincom GmbH
http://www.lincom-shop.eu/
MIT Press
http://mitpress.mit.edu/
Multilingual Matters
http://www.multilingual-matters.com/
Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG
http://www.narr.de/
Oxford University Press
oup.com/us
Palgrave Macmillan
http://www.palgrave.com/
Peter Lang AG
http://www.peterlang.com/
Rodopi
http://www.rodopi.nl/
Routledge (Taylor and Francis)
http://www.routledge.com/
Springer
http://www.springer.com/
University of Toronto Press
http://www.utpjournals.com/
Wiley-Blackwell
http://www.wiley.com/
OTHER SUPPORTING PUBLISHERS
Association of Editors of the Journal of Portuguese Linguistics
http://www.fl.ul.pt/revistas/JPL/JPLweb.htm
International Pragmatics Assoc.
http://ipra.ua.ac.be/
Linguistic Association of Finland
http://www.ling.helsinki.fi/sky/
Morgan & Claypool Publishers
http://www.morganclaypool.com/
Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke (LOT)
http://www.lotpublications.nl/
Seoul National University
http://j-cs.org/index/index.php
SIL International Publications
http://www.sil.org/resources/publications
Universitat Jaume I
http://www.uji.es/CA/publ/
University of Nebraska Press
http://www.nebraskapress.unl.edu/
Utrecht institute of Linguistics
http://www-uilots.let.uu.nl/
------------------------------------------------------------------------------
***************** LINGUIST List Support *****************
Please support the LL editors and operation with a donation at:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/
----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-29-1365
----------------------------------------------------------
More information about the LINGUIST
mailing list