34.3206, Calls: Translation and Cross-Cultural Communication: Radical and Extremist Narratives
The LINGUIST List
linguist at listserv.linguistlist.org
Sat Oct 28 13:05:02 UTC 2023
LINGUIST List: Vol-34-3206. Sat Oct 28 2023. ISSN: 1069 - 4875.
Subject: 34.3206, Calls: Translation and Cross-Cultural Communication: Radical and Extremist Narratives
Moderators: Malgorzata E. Cavar, Francis Tyers (linguist at linguistlist.org)
Managing Editor: Justin Fuller
Team: Helen Aristar-Dry, Steven Franks, Everett Green, Daniel Swanson, Maria Lucero Guillen Puon, Zackary Leech, Lynzie Coburn, Natasha Singh, Erin Steitz
Jobs: jobs at linguistlist.org | Conferences: callconf at linguistlist.org | Pubs: pubs at linguistlist.org
Homepage: http://linguistlist.org
Please support the LL editors and operation with a donation at:
https://funddrive.linguistlist.org/donate/
Editor for this issue: Zackary Leech <zleech at linguistlist.org>
================================================================
Date: 27-Oct-2023
From: Maria Constantinou [mconst04 at ucy.ac.cy]
Subject: Translation and Cross-Cultural Communication: Radical and Extremist Narratives
Full Title: Translation and cross-cultural communication: Radical and
extremist narratives
Short Title: T-RADEX
Date: 31-Oct-2024 - 02-Nov-2024
Location: University of Cyprus, Nicosia, Cyprus
Contact Person: Maria Constantinou
Meeting Email: mconst04 at ucy.ac.cy
Linguistic Field(s): Anthropological Linguistics
Call Deadline: 31-Jan-2024
Meeting Description:
The international conference T-RADEX aims to bring together scholars
working on any form of radical, extreme or extremist narratives from a
translational, cross-cultural and intercultural perspective.
T-RADEX is part of the communication and dissemination activities of
ARENAS (Analysis of and Responses to Extremist Narratives), a highly
important research project co-funded by the European Commission.
Call for Papers:
Although extremism and radicalization have attracted scholarly
attention in the fields of Critical Discourse Studies and
Communication Studies, and with a particular focus on Islam-based
extremism (Wignell et. Al. 2021; Bouko et al. 2022; Hamdi 2022) and
far- right political rhetoric, these topics have been little
researched in translation and cross-cultural communication studies
(Sari and Syauqillah 2022; Moustafa 2022). However, this neglected
topic is crucial, as translation and cross-cultural communication
appear to play a significant role in reproducing, manipulating, and
spreading such discourse, and in promoting a transnational cohesion
and common ground among like-minded people.
We want to consider extremism in a broader sense, i.e., we look at any
form of extremist discourse / extreme or radical narrative that goes
beyond what the majority considers extreme / extremist or radical.
Such narratives can be found in both far-right and far-left discourse,
and include radicalization discourse, social and/or exclusion
narratives based on sexual orientation and gender; these are often
found in mainstream and alternative media as well as on social media.
At the same time, we consider certain dominant discourses /narratives
that some communities view as extreme or extremist, insofar as they
are seen to restrict democracy and human rights, jeopardize the
political and social order, and suppress dissenting voices.
We welcome papers using a diverse range of perspectives and approaches
to translation and cross-cultural communication, including Critical
Discourse Analysis, Narrative Theory, Systemic Functional Linguistics,
Appraisal Theory, Multimodal Critical Discourse Analysis, and Social
Semiotics. We are inviting papers based on a variety of contexts
(mainstream and alternative media, social media platforms), types of
translation (translation, adaptation, localization, audio-visual
translation, including dubbing and subtitling of videos of extreme or
extremist content) and cross-cultural communication.
Possible topics for the International Conference T-RADEX include but
are not limited to:
• critical discourse analytic approaches to translation of
extremism or radicalization in mainstream and alternative media from a
micro and/or macro perspective;
• linguistic approaches to translation, or cross-cultural
communication focusing on lexico-grammatical and stylistic choices;
• multimodal approaches to translation and cross-cultural or
intercultural communication that consider affordances (translation of
memes, videos, or use of affordances such as emojis in translating
extreme narratives);
• experimental investigations into the perception of extreme or
extremist narratives from a translation or cross-cultural perspective;
• multimodal studies focusing on visual aspects of extreme or
radical narratives in various cross-cultural, multilingual, or
intercultural contexts.
Submission Guidelines:
Proposals for paper presentations and must provide a title and
abstract, contributor’s current position and affiliation. Abstracts
can be written in either English or French and are limited to 450
words in length including references. Individual paper sessions will
be allocated 20 minutes, with an additional 10 minutes for questions
and discussion.
The conference registration fee is 200 Euro, which includes entry to
all sessions, lunch, coffee breaks and conference materials.
Selected papers will be published in a collective volume and/or
special issue.
Abstracts and all questions about submissions should be emailed to:
tradex at ucy.ac.cy
------------------------------------------------------------------------------
Please consider donating to the Linguist List https://give.myiu.org/iu-bloomington/I320011968.html
LINGUIST List is supported by the following publishers:
American Dialect Society/Duke University Press http://dukeupress.edu
Bloomsbury Publishing (formerly The Continuum International Publishing Group) http://www.bloomsbury.com/uk/
Brill http://www.brill.com
Cambridge Scholars Publishing http://www.cambridgescholars.com/
Cambridge University Press http://www.cambridge.org/linguistics
Cascadilla Press http://www.cascadilla.com/
De Gruyter Mouton https://cloud.newsletter.degruyter.com/mouton
Dictionary Society of North America http://dictionarysociety.com/
Edinburgh University Press www.edinburghuniversitypress.com
Elsevier Ltd http://www.elsevier.com/linguistics
Equinox Publishing Ltd http://www.equinoxpub.com/
European Language Resources Association (ELRA) http://www.elra.info
Georgetown University Press http://www.press.georgetown.edu
John Benjamins http://www.benjamins.com/
Lincom GmbH https://lincom-shop.eu/
Linguistic Association of Finland http://www.ling.helsinki.fi/sky/
MIT Press http://mitpress.mit.edu/
Multilingual Matters http://www.multilingual-matters.com/
Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG http://www.narr.de/
Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke (LOT) http://www.lotpublications.nl/
Oxford University Press http://www.oup.com/us
SIL International Publications http://www.sil.org/resources/publications
Springer Nature http://www.springer.com
Wiley http://www.wiley.com
----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-34-3206
----------------------------------------------------------
More information about the LINGUIST
mailing list