Job: offre de mission de traduction fran=?ISO-8859-1?Q?=E7ais_?=> anglais, Red-on-line

Thierry Hamon thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR
Fri Nov 16 20:22:38 UTC 2012


Date: Thu, 15 Nov 2012 15:39:58 +0000
From: Veronique Duong <vduong at infopro.fr>
Message-ID: <9085291F556D1F40ABB44EFFA0E3B559647ACDA3 at ad-mail.info.local>
X-url: http://www.red-on-line.net/


Actuellement, notre société Red-on-line, spécialisée en veille
réglementaire et évaluation de conformité HSE, recherche un ou une
étudiante pour effectuer la traduction d’une fiche juridique / technique
du français vers l’anglais.

La fiche fait 45 pages, et est à traduire pour le lundi 26 novembre
2012.

Requis :
Niveau anglais : courant / bilingue / langue maternelle

Gratification :
400€  - 500€

Véronique Duong
Ingénieure linguiste chargée de veille réglementaire HSE

www.red-on-line.net

Immeuble Antony Parc 2 - 10, Place du Général de Gaulle
BP 20156 / 92 186 ANTONY Cedex
Tel : +33 (0)1 77 92 94 52    |     Fax : +33 (0)1 77 92 98 59
Email : vduong at red-on-line.net



-------------------------------------------------------------------------
Message diffuse par la liste Langage Naturel <LN at cines.fr>
Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48
English version       : 
Archives                 : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html
                                http://liste.cines.fr/info/ln

La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement
Automatique des Langues)
Information et adhesion  : http://www.atala.org/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the Ln mailing list