These: Geraldine Walther, Sur la canonicite en morphologie: perspective empirique, formelle et computationnelle

Thierry Hamon thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR
Wed Jun 5 07:11:09 UTC 2013


Date: Wed, 5 Jun 2013 00:50:55 +0200
From: Géraldine Walther <geraldine.walther at linguist.univ-paris-diderot.fr>
Message-Id: <7CCB140C-DC80-4710-9EF1-102204F99BE8 at linguist.univ-paris-diderot.fr>

Bonjour,

j'ai le plaisir de vous inviter à ma soutenance de thèse,
qui s'intitule : "Sur la canonicité en morphologie: perspective
empirique, formelle et computationnelle".

La soutenance aura lieu le mardi 11 juin, à 15h,
en salle 255 (2ème étage) du bâtiment Olympe de Gouges
8 rue Albert Einstein, 75013 Paris
de l'Université Paris Diderot.

Vous êtes également cordialement invités au pot qui suivra en salle 533,
au 5ème étage du même bâtiment.

Bien cordialement,

Géraldine Walther

-----

Composition du jury :

Anne Abeillé, Professeur des Universités, Université Paris Diderot, LLF
(directrice)
Olivier Bonami, Maître de Conférences, Université Paris Sorbonne, LLF
(co-directeur)
Greville G. Corbett, Professeur, University of Surrey (rapporteur)
Bernard Fradin, DR, CNRS LLF (président)
Nabil Hathout, Directeur de Recherches, CNRS CLLE-ERSS (rapporteur)
Gregory T. Stump, Professeur, University of Kentucky (examinateur)

-----

Résumé :

L’objectif principal de ma thèse est de proposer un modèle formel de la
morphologie flexionnelle, nommé PARSLI (Paradigm Shape and Lexicon
Interface) qui soit typologiquement fondé et qui permette de concevoir,
d’implémenter et d’évaluer quantitativement des analyses formelles de
systèmes flexionnels particuliers. Il repose pour cela sur les concepts
de la typologie canonique (Corbett, 2003, 2007). Fondé sur une approche
inférentielle-réalisationnelle de la morphologie (Stump, 2001), ce
modèle permet notamment de formuler explicitement le rapport
qu’entretient le lexique avec les caractéristiques morphologiques
observables dans les paradigmes flexionnels des lexèmes et d’évaluer la
part de régularité et d’irrégularité flexionnelle inhérente à la
définition de chacun d’entre eux.

PARSLI est implémenté dans un formalisme dédié, Alexinaparsli (Sagot &
Walther, 2013), qui constitue une nouvelle version du formalisme lexical
Alexina (Sagot, 2010), à l'origine conçu pour le traitment automatique
des langues (TAL).

PARSLI s’accompagne d’un éventail de mesures quantitatives. La première
est une mesure de compacité reposant sur le concept de longueur de
description minimale (Minimal Description Length ou MDL (Rissanen,
1984)) empruntée à la théorie de l’information (Walther & Sagot,
2011). Elle permet d’évaluer l’économie descriptive d’une description
donnée et de la comparer quantitativement à des descriptions
concurrentes. Dans la thèse, cette mesure sert à évaluer
quantitativement la compacité de quatre descriptions implémentées
concurrentes de la flexion verbale du français, de deux descriptions
concurrentes de la flexion verbale du latin, ainsi que de deux
descriptions implémentées du maltais.

Le second ensemble de mesures est un ensemble de mesures de canonicité
permettant de quantifier le degré de canonicité observable dans les
paradigmes isolés ou les systèmes flexionnels complets d’une langue
particulière décrite en PARSLI. Il s’agit ainsi d’un moyen de rendre
quantifiable la notion qualitative de canonicité flexionnelle développé
Corbett (2007). Dans la thèse, cet ensemble de mesures a été appliquée
(en plus de la mesure de compacité) pour comparer deux descriptions du
système verbal latin, dont l’une défend une approche dérivationnelle du
passif latin tandis que l’autre suit l’analyse flexionnelle plus
traditionnelle et a montré l’influence des choix descriptifs sur les
caractéristiques typologiques (canoniques) des systèmes décrits.

En parallèle, ma thèse aborde également, à partir de descriptions de
systèmes flexionnels, les questions de la frontière entre la morphologie
et les autres composantes de la langue, notamment par l’étude de données
du maltais (interface morphologie flexionnelle/phonologie, du latin
(interface morphologie flexionnelle/dérivationnelle) et du kurde sorani
(interface morphologie flexionnelle/syntaxe).

-------------------------------------------------------------------------
Message diffuse par la liste Langage Naturel <LN at cines.fr>
Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48
English version       : 
Archives                 : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html
                                http://liste.cines.fr/info/ln

La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement
Automatique des Langues)
Information et adhesion  : http://www.atala.org/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the Ln mailing list