LL-L: "Standardization" LOWLANDS-L, 23.AUG.2000 (02) [LS]

Lowlands-L sassisch at yahoo.com
Wed Aug 23 15:54:48 UTC 2000


 ======================================================================
 L O W L A N D S - L * 22.AUG.2000 (02) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
 Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
 Web Site: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/>
 User's Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
 Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
 =======================================================================
 A=Afrikaans, Ap=Appalachean, D=Dutch, E=English, F=Frisian, L=Limburgish
 LS=Low Saxon (Low German), S=Scots, Sh=Shetlandic
 =======================================================================

From: Henry Pijffers [hpijffers at home.nl]
Subject: Standardization

Hoi Leeglanders,

Ik heb aait dach daet den Hollandschen "eu" alenig in Nedderland brukt word
fuyr et phoneem wuur et fuyr stiet (as in "beuk", "deur"). Mar nu heb ik lesen
daet de Hollanders daet phoneem uut et Saksysch hebt avernömmen. Nu
fraag ik my of wedder se ok den schryvwys avernömmen hebt of nich. Of is et
nich war daet se dat phoneem uut et Saksysch avernömmen hebt?

Nu heb ik noch maal 'ne fraag. Ik wet immer noch nich wuur man et i-geluyd
in wöörde as "bien" (leg) en stiet (stands). Ik schryv daet nu wal met "ie",
mar et klingt nich as "ie" in et Hollandsch of in et Hoog-Duytsch, et is 'nen
korten i, met extra lengte, so te seggen. Et wordt uutsprökken as in et
Hoog-Duytsch wonneer der 'nen Denungs-H brukt wordt. Hef der ene van jyluy 'n
idee wuur man dat schryven sol?

Noch 'ne fraag fuyr Ron: wy hebt et der aver had uem audio bestanden met
uutspraken van verschillende dialekten op et net te setten. Nu heb ik daar
wal de tyd fuyr en de ruymte, so ik wol uu fragen of jy 'ne lyste fuyr my hebt
met wöörde die kritisch sint.

grooten,
Henry

----------

From: R. F. Hahn [sassisch at yahoo.com]
Subject: Standardization

Moin, Henry!

Du hest schreven:

> Nu heb ik noch maal 'ne fraag. Ik wet immer noch nich wuur man et > i-geluyd
> in wöörde as "bien" (leg) en stiet (stands). Ik schryv daet nu wal met > "ie", mar et klingt nich as "ie" in et Hollandsch of in et Hoog-Duytsch, > et is 'nen korten i, met extra lengte, so te seggen. Et wordt uutsprökken > as in et Hoog-Duytsch wonneer der 'nen Denungs-H brukt wordt. Hef der ene > van jyluy 'n idee wuur man dat schryven sol?

Dat süüt so uut as of Jie in Juun Dialekt düsse Luud hebbt waar wie [EI] or
[aI] hebbt (un 't Grönnensche [Gronings] un 'n paar Dialekten in
Noorddüütschland hebbt daar schients alltied [aI]):

Wie:  Been [bE.In] ~ Bein [ba.In]
Jie:  [bI:n]
(leg)

Wie:  steiht ~ stait [staIt]
Jie:  [stI:t]
(stands)

Wenn 'n nu för diakrietsche Tekens nich to bang or to fuul weer, denn kunn 'n
dat villicht as "î" or "ê" schrieven:

(leg, stands, stone, does)
bîn, stît, stîn, dît
bên, stêt, stên, dêt

(Wie seggt "bein, stait, stein, dait")

> Noch 'ne fraag fuyr Ron: wy hebt et der aver had uem audio bestanden met
> uutspraken van verschillende dialekten op et net te setten. Nu heb ik daar
> wal de tyd fuyr en de ruymte, so ik wol uu fragen of jy 'ne lyste fuyr my
> hebt met wöörde die kritisch sint.

Veel Tied heff ick upstünns nich, un mien Mikrofoon is nich so good.  (Ick
bruuk 'n heel nee Systeem!)  Avers versöken köönt wie't wull, tominnst so
peu-à-peu.  Gait 't mit ".wav files"?  Ick kunn daarmit nich vör de tokamene
Week or de Week daar na anfangen.  Kannst maal de kritischen Wöörd'
tohoopklaien un jüm mie mit ingelsche, nedderlandsche or düütsche Glossen
toostüren?

Gröten,
Reinhard/Ron

==================================END===================================
 You have received this because your account has been subscribed upon
 request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
 as message text from the same account to
 <listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
 <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 =======================================================================
 * Please submit contributions to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
 * Contributions will be displayed unedited in digest form.
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
   to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
   <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 * Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
   type of format, in your submissions
 =======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list