LL-L: "Frisiana" LOWLANDS-L, 08.OCT.2000 (02) [D/E]
Lowlands-L
sassisch at yahoo.com
Sun Oct 8 21:53:28 UTC 2000
======================================================================
L O W L A N D S - L * 08.OCT.2000 (02) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
Web Site: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/>
User's Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
A=Afrikaans, Ap=Appalachean, D=Dutch, E=English, F=Frisian, L=Limburgish
LS=Low Saxon (Low German), S=Scots, Sh=Shetlandic, Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================
From: mathieu van woerkom [mathieuvanwoerkom at hotmail.com]
Subject: Frisian history
Beste Lowlanders,
In het Cultureel Supplement van het NRC Handelsblad las ik een stuk over
archeologische vondsten in Friese terpen. Aan dit onderzoek wordt veel
waarde gehecht, omdat in die terpen de geschiedenis van het gebied goed te
bestuderen is. Er komen aan de hand van vondsten in die terpen schokkende
conclusies over de Friese geschiedenis naar voren.
Dear Lowlanders,
In the dutch newspaper 'NRC Handelsblad' I read an article on the history
of Friesland. Based on what archeologists have found, the conclusion is
drawn that nowaday Frisians are not related to the old Frisians from the
Roman Age. This is a quote in Dutch:
(citaat):
Het is pikant dat de terpen in Friesland vrijwel verdwijnen, juist op het
moment dat uit recente terpopgravingen voor de Friese historie schokkende
ontdekkingen zijn gedaan. Want uit onderzoeken in de afgelopen jaren,
ondermeer bij Wijnaldum, blijkt namelijk dat de Friezen helemaal geen
Friezen zijn.
Veel hedendaagse Friezen koesteren het idee dat zij, de huidige Friezen,
afstammen van de Friezen die al meer dan tweeëneenhalfduizend jaar geleden
de terpen aan de Noordzeekust opwierpen. Wat voor vreemde overheersingen,
aanvallen van buitenaf en volksverhuizingen er ook waren in de afgelopen
millennia: de Friezen bleven op hun terpen zitten, van de prehistorie
tot nu, en vochten voor hun vrijheid. Zee noch vreemde overheersers kregen
hen eronder. De titel van het Friese archeologenblad is niet voor niets De
Vrije Fries.
Dit romantische idee is wel 'het dogma van het ongerept voortbestaan van de
Friese stam' genoemd. Het is de afgelopen eeuwen gevormd op basis van
terpvondsten en vermeldingen over Friezen in historische geschriften, zoals
die van de Romeinse geschiedschrijver Tacitus.
Maar bijna een eeuw geleden kwamen er mensen roet in het eten gooien. De
Friese archeoloog en jurist Pieter Boeles beweerde in 1906 naar aanleiding
van terpvondsten dat er na de Romeinse tijd een Angelsaksische invasie in
Friesland geweest was. Zware kritiek was zijn deel. Zelfs toen hij zijn
opvatting wat bijstelde en beweerde dat de Angelsaksische overheersers zich
vermengden met de weinige overgebleven Friezen en zichzelf ook Friezen
gingen noemen. Veel Friese onderzoekers hebben sindsdien proberen aan te
tonen dat Boeles' opvatting onjuist was, stelt Jos Bazelmans vast in een
binnenkort te verschijnen artikel over dit probleem in het blad
Jaarverslagen van de terpenvereniging.
Tot op de dag van vandaag houden de Friezen vast aan het idee dat er sinds
de oertijd onafgebroken Friezen op de terpen woonden. Zowel Bazelmans als
collega-archeologen maken korte metten met die opvatting. Zelfs in een
'homeopatische verdunning' (zoals in 1996 nog gesteld werd in een
proefschrift) hebben de oorspronkelijke Friese stammen de volksverhuizing
niet overleefd, althans niet in Friesland. Op basis van recente onderzoeken
menen archeologen nu dat het terpengebied in de Volksverhuizingstijd (de
vierde en de vijfde eeuw) ontvolkt is. Na ruim honderd jaar kwamen er
nieuwe
mensen wonen in Friesland, en deze middeleeuwse Friezen waren Angelen en
Jutlanders. Dat zij vanaf de zevende eeuw toch weer als Friezen werden
aangeduid - nadat er drie eeuwen niet over Friezen geschreven was - komt
volgens Bazelmans omdat de Franken, die hun klassieken kenden, de streek
gewoon naar oude voorbeelden Frisia noemden. En het allegaartje van stammen
dat daar woonde werd daardoor Fries.
Hadden de Friezen echt koningen, zoals de romantische Friezen hopen, die
regeerden van Noord-Holland tot de Duitse rivier de Weser? De terpen moeten
het vertellen. Bazelmans en Heidinga zijn op basis van recente terpvondsten
minder romantisch dan de huidige Friezen. De middeleeuwse Friezen hadden
zeker connecties met hun stamgenoten en vorstenhuizen langs de Noordzeekust
in Engeland en Denemarken - vandaar dat ze ook genoemd worden in het
Angelsaksische heldendicht Beowulf.
(eind citaat)
Groeten,
Mathieu
----------
From: R. F. Hahn [sassisch at yahoo.com]
Subject: Frisiana
Dear Lowlanders,
Here's an offline resources tip for all you Frisophiles. My dear friend
Henk Wolf sent me a copy of a 1999 video presentation by Omrop Fryslân
(postbus 7600, 8903 JP Ljouwert/Leeuwarden, Netherlands,
redaksje at omropfryslan.nl): _It oare Fryslân: Folgje Oebele op 'e foet: In
programmarige fan Omrop Fryslân oer de trije Fryslannen doe en no_ ("The
other Friesland: Following in Oebele's footsteps: A program series by Omrop
Fryslân about the three Frieslands then and now"). It comprises four TV
programs: (1) "De âlde spraak" (about the history of the Frisian language
-- 32'22''), (2) "Eala Frya Fresena" (about the history of the Frisian
people -- 34'22''), (3) "It Noardfrysk: ien taal, njoggen dialekten" (about
the North Frisian language varieties -- 30'53''), (4) "dr. Marron Fort op
taalûndersyk yn East-Fryslân (about Eastern Friesland language research
conducted by American-born Marron Fort, dealing with Sater Frisian and
Northwestern Low Saxon -- 31'40''). All presentations are mostly in
Westerlauwer ("West") Frisian with some Low Saxon thrown in and with Dutch
subtitles. The videotape costs NLG 25. It comes with a very nice,
illustrated brochure in Westerlauwer ("West") Frisian.
I have not yet been able to play the video tape, because I just received
it (Thanks, Henk!), and because it is quite a production to use a VCR that
can play tapes recorded in a non-American mode at the University Library.
So at this juncture I cannot say anything about the quality of the
presentations, but I think some of you will appreciate the tip anyway.
Best regards,
Reinhard/Ron
==================================END===================================
You have received this because your account has been subscribed upon
request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
as message text from the same account to
<listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
<http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
* Please submit contributions to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
* Contributions will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
<http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
* Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
type of format, in your submissions
=====================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list