LL-L "Etymology" 2002.08.20 (07) [E/LS]

Lowlands-L admin at lowlands-l.net
Tue Aug 20 15:37:20 UTC 2002


======================================================================
 L O W L A N D S - L * 20.AUG.2002 (07) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
 Web Site: <http://www.lowlands-l.net> Email: admin at lowlands-l.net
 Rules & Guidelines: <http://www.lowlands-l.net/rules.htm>
 Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
 Server Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
 Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
 A=Afrikaans Ap=Appalachian D=Dutch E=English F=Frisian L=Limburgish
 LS=Low Saxon (Low German) S=Scots Sh=Shetlandic Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

From: <burgdal32 at mac.com>
Subject: LL-L "Etymology" 2002.07.24 (01) [E]

> From: Gary Taylor <gary_taylor_98 at yahoo.com>
> Subject: Etymology
>
> Dear All
>
> The word listed in the Lowlands Swadesh list for
> Nottingham 'man' is 'bloke'; also current in Estuary.
> Quickie questions - Is 'bloke' common in all British
> Englishes and Scots? - is it also used outside Britain
> (or only as a perculiarly British word)? - what's its
> etymology (it's not included in my etymology
> dictionary)? No special reason for my questions, just
> pure interest!
>
> Cheers
>
> Gary
Dear Gary,

In Flemish we have the word "blok" wich means alwaeys something big :
blokbeir= a big rough guy
bloknote= a dubbel nut
bloklijster= big thrush
blokmeerlaan= big blackbird
blokmeeze= big titmouse

Blokken means also 'to study'
And so: een blokzwijn (een blokker) = someone who studies all the time.

greatings
Luc Vanbrabant
Oekene

----------

From: <burgdal32 at mac.com>
Subject: LL-L "Etymology" 2002.08.19 (06) [E/LS]

Ron schreev:
>> ...
>> Now, this bag tends to be called _Sack_ [zak] (also in German), but in
>> some LS dialects it may also be referred to as ... yes, _Pock_ [pOk] ~
>> _Puck_ [pUk]!  Mostly, though, this latter word denotes a smaller bag, a
>> pouch.  I assume this corresponds to English _poke_ (as in "to buy a pig
>> in a poke" = "to get something without knowing what it is"), which
>> apparently comes from Old Northern French _pok(e)_
?
 ~ _poque_, a cognate
>> of Old French _poche_ 'bag' > English _pouch_, and the diminutive
>> derivative _pocket_ (< Old French _poket(e)_).  It *is* interesting that
>> both Scots and Lowlands Saxon have this word as well as this tradition,
>> isn't it?
>> ...
>
> In uns snacksch Mundoort waard ook seggt: "Puch" (or kummt dat uut de
> Lüneburger Heide- mien Mudder koomt door wech?), in de Meent von *bed"
> (U.G.:"Bett-*sack*"?); un' von mien oostpreussisch Vadder un'
> Grautöllern
> kenn ick noch dat (missingsch'?) Woord "Fupp", in de Meent von *pocket*.
>
> Gröötens
>
> Fiete.
Hi,
In WestFlanders we have also
kaospoke = kaoszak (E Cheesebag)
luzepoke = luszak (E "lousebag"= somebody you can not trust at all)
poke = (E abscess)

And in my French Larousse  dictionnaire d'étymologie they dirive the
word
poche from "pokka" a francique (old Flemish) word for little bag.

Groetjes
Luc Vanbrabant
Oekene

==================================END===================================
 You have received this because your account has been subscribed upon
 request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
 as message text from the same account to
 <listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
 <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
 * Please submit postings to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
   to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
   <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 * Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
   type of format, in your submissions
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list