LL-L "Etymology" 2002.12.17 (03) [D/E]

Lowlands-L admin at lowlands-l.net
Tue Dec 17 15:48:52 UTC 2002


======================================================================
 L O W L A N D S - L * 17.DEC.2002 (03) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
 http://www.lowlands-l.net * admin at lowlands-l.net *  Encoding: Unicode UTF-8
 Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.htm
 Posting Address: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
 Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
 Archive: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
=======================================================================
 You have received this because you have been subscribed upon request.
 To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
 text from the same account to <listserv at listserv.linguistlist.org> or
 sign off at <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
 A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
 L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) S=Scots Sh=Shetlandic
                  V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: pieter meester <pieter.meester at hetnet.nl>
Subject: LL-L "Etymology" 2002.12.16 (02) [E]

Theo
Well not exactly so, I am afraid. I have never experienced difficulties in
pronouncing Dutch after I was 2 years of age, so why should Dutchmen
occupying the Cape colonies all of a sudden get difficulties in pronouncing
their mother tongue? Perhaps they already had difficulties in pronouncing
Dutch before they left the muddy Rhinemouth just because they were often not
the upper class, Hollands speaking, people who send them on their tour. Not
to forget many of them weren't even Hollanders but all kinds of
"easterlings" with their various own dialects.
Overigens las ik enige tijd geleden dat Zuid-Afrikaans pas zo sterk van het
Nederlands ging afwijken na 1880, laten we zeggen de boerenoorlogen. Is dat
ontstaan toen ze richting Transvaal trokken. Een punt van overweging is dat
ze de Statenvertaling van 1639 nog steeds toegedaan waren en die is als geen
ander document bepalend geweest voor de standaardisering van het Nederlands.
Dus zolang ze in de meer geciviliseerde Kaapprovinicie woonden bepaalde dat
de taal. Weet iemand hier meer van?
Pieter Meester

----------

From: Marcel Bas mrbas_26 at hotmail.com
Subject: LL-L "Etymology" 2002.12.16 (02) [E]

Pikkewyn zou onder het kopje 'volksetymologie' kunnen vallen. Een woord dat,
mogelijk, afstamde van het Engelse woord 'pin-wing' klonk onzinnig in
Nederlandse oren, dus werd een constructie ontwikkeld bestaande uit
_pik(ke)_ en _wijn_. Een soortgelijk geval is _alo_ dat veranderde in
_aalwyn_. Mogelijk is dit onder invloed van de bekendere woorden _aal_  en
_wijn_ ontstaan, of onder invloed van de eigennaam _Halewijn_. Soortgelijk
is het woord _leguaan_ dat in het Afrikaans _likkewaan_ is.
Een heel aparte vorm is het Afrikaanse bijwoord _opsluit_ dat voortkomt uit
het leenwoord _absoluut_.

Er zijn nog legio voorbeelden van volksetymologie te noemen, waar ook het
Nederlands veel voorbeelden van heeft.

Groeten, Marcel.

==================================END===================================
* Please submit postings to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
  <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 =======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list