LL-L "Semantics" 2002.06.28 (02) [E]

Lowlands-L sassisch at yahoo.com
Fri Jun 28 15:23:54 UTC 2002


======================================================================
 L O W L A N D S - L * 28.JUN.2002 (02) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
 Web Site: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/>
 Rules: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/rules.html>
 Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
 Server Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
 Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
 A=Afrikaans Ap=Appalachian D=Dutch E=English F=Frisian L=Limburgish
 LS=Low Saxon (Low German) S=Scots Sh=Shetlandic Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

From: John M. Tait <jmtait at wirhoose.co.uk>
Subject: LL-L "Semantics" 2002.06.06 (06) [E]

Ron wrote:

>So we get:
>
>English:                Lowlands
>Mainland Scots:         Lawlands
>Ulster Scots:           Lallans
>Shetlandic:             Laich Laands

I think it's worth pointing out here that _laich_ is a general Scots
word, not
uniquely Shetlandic. (There is a theory that the only 'lake' in
Scotland, the
Lake of Menteith, is a mistranscription of Laich of Menteith - ie. the
low land
where the _loch_ lies.) On the other hand, I am not aware of a word
'law'
(which in my dialect should be pronounced 'laa' [la:]) in Shetlandic. I
think
that 'laich lands' would do equally well for general Scots, but I can't
see
'laa lands' meaning anything in Shetland. (Sometimes such differences
between,
say, Shetlandic, Scots and Ullans are as much owing to the choice of
translators as to substantial differences in the dialects or languages.)

John M. Tait.

http://www.wirhoose.co.uk

==================================END===================================
 You have received this because your account has been subscribed upon
 request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
 as message text from the same account to
 <listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
 <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
 * Please submit postings to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
   to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
   <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 * Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
   type of format, in your submissions
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list