LL-L "Expressions" 2002.05.13 (01) [A/E/L/LS]
Lowlands-L
sassisch at yahoo.com
Mon May 13 20:31:20 UTC 2002
======================================================================
L O W L A N D S - L * 13.MAY.2002 (01) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
Web Site: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/>
Rules: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/rules.html>
Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
Server Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian D=Dutch E=English F=Frisian L=Limburgish
LS=Low Saxon (Low German) S=Scots Sh=Shetlandic Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================
From: "Marco Evenhuis" <evenhuis at zeelandnet.nl>
Subject: LL-L "Lexicon" 2002.05.12 (01) [D/E/LS]
Wim Verdoold wrote:
> Ier in Salland moch Ie vrogger
> nog weh "Donders" zeng. Moar gien "Bliksem!" Dat was een ele arge vlüük.
> De Ollander begröp ik da nie. (Maj ier agenne gien Bliksen zeng?). Is dat
> netzo in Noord Düütslan?
'Ier in Zeêland (althans, bie mien op Walcher) is dat zò'n bitje 't
zelde.
Volgens mien is 'ier oôk 'donders' een bitje 'not done', mae gelukkig è
ze
daè wat op gevonde: 'blinders!' Da's dus een mingseltje van 'donders' en
'bliksems'. Je 'oort 't nog wè gebruken, voraol bie 't wat meer
conservatieve deêl van de mensen.
Salu,
Marco
----------
From: "" <johnno55 at excite.com>
Subject: LL-L "Lexicon" 2002.05.12 (01) [D/E/LS]
Hello all
The use of the word Donder in Afrikaans can be used as a swearword but
has extended its meaning to include the concept a beating or assault.
In this usuage it is always pronounced "donner".
ek sal jou donder - I will beat you up
ek sal jou goed opdonder - I will beat you up thoroughly.
I wonder if any of the other lawlands languages have the same usuages.
John le grange
==================================END===================================
You have received this because your account has been subscribed upon
request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
as message text from the same account to
<listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
<http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
* Please submit postings to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
<http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
* Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
type of format, in your submissions
=======================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list