LL-L "Etymology" 2003.04.21 (03) [D/E]
Lowlands-L
admin at lowlands-l.net
Mon Apr 21 17:57:26 UTC 2003
======================================================================
L O W L A N D S - L * 21.APR.2003 (03) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * admin at lowlands-l.net * Encoding: Unicode UTF-8
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.htm
Posting Address: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to <listserv at listserv.linguistlist.org> or
sign off at <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================
From: oostendseverhalen <info at oostendseverhalen.be>
Subject: LL-L "Etymology" 2003.04.20 (03) [E]
Ik ken mensen die nu in Oostende wonen, maar oorspronkelijk uit
Zuid-west-vlaanderen komen en als verkleinvorm "tsen" gebruiken.
vb.
autootsen (autootje)
schilderie-tsen (schilderijtje)
In de omgeving van Mechelen - Antwerpen wordt "ij" als "aa" uitgesproken.
schilderij = schilderaa.
Misschien is schilderaatsen een mengvorm van - tsen als verkleinwoord en
"aa" in plaats van "ij"?
Het is maar een gok.
----------
From: oostendseverhalen <info at oostendseverhalen.be>
Subject: LL-L "Etymology" 2003.04.20 (03) [E]
sorry, in mijn vorige mail ben ik vergeten om mijn naam te vermelden:
Ik ken mensen die nu in Oostende wonen, maar oorspronkelijk uit
Zuid-west-vlaanderen komen en als verkleinvorm "tsen" gebruiken.
vb.
autootsen (autootje)
schilderie-tsen (schilderijtje)
In de omgeving van Mechelen - Antwerpen wordt "ij" als "aa" uitgesproken.
schilderij = schilderaa.
Misschien is schilderaatsen een mengvorm van - tsen als verkleinwoord en
"aa" in plaats van "ij"?
Het is maar een gok.
Danny drooghenbroodt
Oostende
----------
From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Etymology
Bedankt, Danny! Dit verklaart, waarom het vermeende "meervoud"
_schilderaats_ niet of zelden word gebruikt.
Thanks, Danny! This explains why the supposed "plural" form _schilderaats_
is not or rarely used.
Groeten/Regards,
Reinhard/Ron
----------
From: Gavin.Falconer at gmx.net <Gavin.Falconer at gmx.net>
Subject: LL-L "Etymology" 2003.04.20 (03) [E]
The only word I can think of with the same ending -ats as in 'Schilderaats'
is the word "Dreckats", famously used in Thomas Mann's 'Buddenbrooks'. I
think that was Bavarian. I've no idea if the endings are morphologically
the
same.
--
All the best,
Gavin
Gavin Falconer
Belfast: 02890 657935
Dublin: 00353 (0)1 831 9089
Work: 00353 (0)1 618 3386
Mobile: 0779 173 0627
Fax: 001 954 301 7991
"Wovon man nicht reden kann, darüber muss man
schweigen."
----------
From: Peter Snepvangers <snepvangers at optushome.com.au>
Subject: LL-L "Etymology"
Dear Lowlanders,
Hello to all. I have noticed the discussion on chava has moved on. I thought
I might send in a couple of links but I guess they are irrelevant now.
http://www.sacrednamebible.com/kjvstrongs/STRHEB23.htm
http://ourworld.compuserve.com/homepages/Susieq/hopes.htm
http://www.sarahleah.com/evechava.html
Cheers
Peter Snepvangers
Turrella Australia
==================================END===================================
* Please submit postings to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
<http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list