LL-L "Resources" 2004.01.02 (04) [E]
Lowlands-L
lowlands-l at lowlands-l.net
Fri Jan 2 23:43:48 UTC 2004
======================================================================
L O W L A N D S - L * 02.JAN.2004 (04) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting Address: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================
From: C. Jane Driedger <janedriedger at yahoo.ca>
Subject: LL-L "Resources" 2004.01.02 (03) [E]
Hi,
I am thinking specifically of mennonite low german (plautdietsch),
however, since there was so much migration going on amongst them, I imagine
that many of the words they use for plants are from other languages or
dialects, so it would be interesting to explore the languages that they were
surrounded by, not just low german.
I'm still doing research to find out what exactly I'm going to do my
thesis on, so I'm not sure what specific info I need to find. But I thought
I'd get my message out there and start making some contacts.
One thing I'm really interested in is finding out what has already been
done in the area of mennonites and how they used plants-including old books
of home remedies, recipes, etc. I'm also trying to learn more low german.
My dad is fluent in it, however, I only started learning it last year!
Where are you from?
Jane D.
From: R. F. Hahn
Subject: Resources
Hello, Jane, and a special welcome to you! I am pleased you did not let
being a "newby" stand in the way of submitting a posting. I hope you will
get many useful responses.
I am not totally clear about what you mean by "Low German" here, if you
are
referring specifically to Mennonite Lowlands Saxon (Mennonite Low German =
"Plautdietsch") or to the entire Lowlands Saxon ("Low German") language of
which the former is only a small part.
If you are referring to the entire language I could possibly help you with
plant names in the North Saxon dialects (the largest of the groups of
dialects of which I speak and write one, though I understand *all*
dialects
of the language), and finding the equivalents in Dutch and Frisian should
not be problematic. I could also direct you to a number of resources about
the history of the language. To begin with, I would like you to take note
of the following basic resources:
Lowlands-L Beginners' Guide to Offline Language Materials: Low Saxon
http://www.lowlands-l.net/index.php?page=offline_nds
Lowlands Talk: Low Saxon (Low German):
http://www.lowlands-l.net/talk/eng/index.php?page=lowsaxon
Epp, Reuben (1993); _The Story of Low German & Plautdietsch: tracing a
language across the globe_; Hillsboro (USA): The Reader's Press
; ISBN 0-9638494-0-9
Mennonite Low German Dictionary:
http://www.mennolink.org/cgi-bin/dictcgi
Thiessen, Jack (1977); Mennonite Low German Dictionary; Marburg (Germany):
Elwert (in English)
Thiessen, Jack (1999); Mennonitisch-Plautdietsches Wörterbuch - Mennonite
Low German Dictionary; under the auspices of the Hanover Steinbach
Historical Society Inc., Box 1960, Steinbach, Manitoba, Canada, ROA 2A0;
516
pp.; $25.00 Canadian, $18.00 US (including postage and fees, available
from
janda at ccco.net or Dr. Jack Thiessen, Box 135, New Bothwell, MB, ROA 1CO,
Canada; (in English, German and Mennonite Low Saxon)
If you need to discuss details, please feel free to contact me at my
private
address: sassisch at yahoo.com
Good luck with your research!
Regards,
Reinhard/Ron
From: C. Jane Driedger
Subject: looking for low german speakers
hi from Canada!
I'm a new member here, and I am looking for some specific information from
anyone who speaks Low German.
I'm doing a masters degree, and my thesis will be about Mennonite
ethnobotany (plants and their uses). This means I need to trace the low
german language as far back as I can-to Germany, the Netherlands,
Switzerland, Poland, Prussia, the Ukraine, Mexico, South America, and
North
America. I'm looking for names of crops and plants, and what plants were
taken with the migrations.
If anyone here speaks low german (I can speak only a little bit), please
feel free to email me to discuss this.
thanks
Jane Driedger
================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list