LL-L "Etymology" 2005.07.24 (03) [E]
Lowlands-L
lowlands-l at lowlands-l.net
Sun Jul 24 17:51:17 UTC 2005
======================================================================
L O W L A N D S - L * 24.JUL.2005 (03) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================
From: Ingmar Roerdinkholder <ingmar.roerdinkholder at WORLDONLINE.NL>
Subject: LL-L "Etymology" 2005.07.23 (03) [E]
<At any rate, the underlying meaning appears to be "to stretch"(not "to
rake")> you wrote, Reinhard.
I was speaking about the original meaning of <rakker>in Dutch and Low Saxon
What I wrote below was a quote from the excellent Nederlands Etymologisch
Woordenboek of J. de Vries, and he says those first meanings of <rakker>
were "schoonmaker van een privaat" i.e toilet cleaner, "vilder" = skinner,
and "doodgraver", and only AFTER that (1524) "beul" = hangman, torturer.
He also gives the modern Dutch verbs <rakken> and <rakkeren> to clean up
dirt, and German <racken> to sweep together.
But under <rekken> = to stretch the NEW refers also to <raken> and
<rakker>, so <rakker> seems to be related somehow to <rekken> anyway.
Dutch <raken> has two different meanings: 1] to touch, to reach, to hit,
to achieve, and 2] to rake.
Under <raken 2> the NEW speaks of MiddleDutch/MiddleLowSaxon <reken>
to scrape together, MiddleHighGerman <rechen> idem, to grub, OldSaxon
<rekon> to get together, so these e-forms look more like <rekken> again.
To make it even more complicated, Dutch has <reiken> too, i.e. to reach,
to extend, and <bereiken> to arrive, to achieve, to range >aanreiken> to
pass, to hand.
And of course <strekken>, and English <to stretch>, has the same origin as
<rekken>, only with an old <s> prefix.
At any rate, the underlying meaning of <rakker> appears to be "to rake"
first, and only "to stretch" secondary, though these words are probably
related to eachother, too.
Ingmar
Hahn:
>In English there are several verbs and nouns that are homophonous with
>these, but none of them seems to be even remotely connected with "to rake"
>and "rake." However, I hasten to add that "rack" listed above begins to
>appear in writing in the 14th or 15th century, and that it could very well
>be a Middle Dutch or Middle Saxon loan group. At any rate, the underlying
>meaning appears to be "to stretch" (not "to rake"), as it survives for
>instance in German _sich recken_ ("to rack oneself") 'to stretch' (e.g.,
>after sleeping).
Roerdinkholder:
>I'm not Arthur, but <rakker>, originally meaning skinner and toilet
>cleaner (!), is from <rakken> = to sweep/wipe together, to clean up dirt.
>This is an intensive form of <raken>, to rake, which originally meant to
>scrape together, to grub. I don't know about Gothic, but in Swedish and
>Old Norse <raka> means to grub, too.
----------
From: Holger Weigelt <platt at holger-weigelt.de>
Subject: "Etymology"
> Reinhard schreev:
> >In the majority of Low Saxon dialects that have _rakker_ (<Racker>) it
> means
> >"scoundrel" and the like. Lindow gives the following glosses in his
> >dictionary: _Schinder, Henker; Schurke, Flegel, Halunke, Schelm; (heute
> >häufig wohlmeinend, bes. zu Kindern), Schalk, drolliger Wicht_. So it
> seems
> >to have started off as meaning "torturer," then "scoundrel," then
> >"prankster," then "droll guy," and then "naughty or cheeky child." In
> your
> >dialect it then became simply "child."
> >
> >Now, this leads me to further etymologize _rakker_ (<Racker>) as being
> >related to English "rack," namely the torturer's rack (i.e., a
contraption
> >for physical torture), although I can't think of expected *_rak_
(*<Rack>)
> >occurring in Modern Low Saxon.
> >
Hello !
In East Frisia we know "Racker" for a naughty or cheeky child as an import
from other areas of Northern Germany only but we have the genuine "rak" or
(diminutive) "rakje" meaning "shelf".
Greetings
Holger
----------
From: Utz H. Woltmann <uwoltmann at gmx.de>
Subject: LL-L "Etymology" 2005.07.23 (01) [E]
Ron wrote:
> Now, this leads me to further etymologize _rakker_ (<Racker>) as being
> related to English "rack," namely the torturer's rack (i.e., a
> contraption for physical torture), although I can't think of expected
> *_rak_ (*<Rack>) occurring in Modern Low Saxon.
>
> Related words:
>
> rakkerey (<Rackeree>): hard/dirty labor
>
> rakke(r)n (<racke(r)n>): to do hard physical labor, to do grunge work,
> to slave
>
> af-rakke(r)n (<afracke(r)n>), sik ___: (id.)
>
> rakker-tuyg (<Rackertüüg>): gang (of "heavies"), ragtag company
>
Moin Ron,
one more related word is:
Rackje (LS), Büstenhalter, BH (G), bra(ssiere) (E)
Certainly it is from LS 'sik afrackern', is n´t it?
Greutens
Utz H. Woltmann
----------
From: Karl-Heinz Lorenz <Karl-Heinz.Lorenz at gmx.net>
Subject: hinseln - hänseln
Dear Lowlanders!
I'm Austrian and recently subscribed to Lollands-L. I have a passive
knowledge of Dutch and Low-German, but familiar I'm only with High-German
dialects.
My special interest as a subscriber to Lollands-L is the relation between
High-German, Low-German (-Saxon) and Dutch.
There is a discussion about the origin of LS "hinseln". I've read some of
the postings about that and I'm not sure, if that, what I have to post
aboutthis topic was not already posted before. So anyway this is what I
found:
Hänseln is in German (LG and HG) to tease someone. Today nobody actually
knows what's its origin.
Hänseln is LG and originally means "to admit someone as a member of the
Hanse in terms of community".
A new one has to do something (a ritual, for example a "Mutprobe" = a test
of courage) and often in addition to pay a certain amount of money to become
a member. German "Einstand": A new employee gets his social acceptance by
the others after he has payed for a round etc. As long as the new one has
not fullfilled this social duty, the others criticised or mocked: "He hett
noch nich hänselt!"
So Hänse/Hense is the money which had to be paid and also a test of courage
to get admitted; hänsen, hensen, later: hansen, hanseln and hinseln is the
verb.
Applied to a funeral it would be the other way round: the late person left
the comunity and has gone in a new one beyond. The neighbours help the
relatives with the funeral by carrying the coffin hence the relatives have
to hänseln/hinseln = to pay for that.
Source: http://de.wikipedia.org/wiki/H%C3%A4nseln
Regards from Vienna,
Karl-Heinz Lorenz
----------
From: Theo Homan <theohoman at yahoo.com>
Subject: LL-L "Etymology" ]
conc. raka
Arthur, hello:
You brought up the Gothic word 'raka', referring to
all kinds of possible related words in germanic
languages.
Well, for me the bell tolls, but I had to look it up.
Gothic 'raka' = 'idiot' is Greek 'rhaka', and this
word again is a loan from Aramean.
So Germanic dialects didn't need other languages to
have their own words denoting stupid people [except in
a bad bible-translation].
Could you agree?
PS: our explorations show us a valuable lesson: stupid
persons are of all times and all places.
vr. gr.
Theo Homan
----------
From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Etymology
Utz (above):
> Rackje (LS), Büstenhalter, BH (G), bra(ssiere) (E)
>
> Certainly it is from LS 'sik afrackern', is n´t it?
How? "To work hard"? Ah, perhaps putting it on ... or taking it off ...
;-)
I rather think it's related to _rakje_ (<Rackje>) in the sense of 'shelf'
mentioned by Holger above.
Besides, in American slang -- considered rather disrespectful by many -- a
woman may be described as having "a nice rack," by which not the "shelf" is
meant but what's sitting *on* the "shelf."
I sense that _rak_ (<Rack>), like English "rack," has the underlying meaning
"contraption."
Servus, Karl-Heinz, and welcome among the jolly vocal crew of our
_Narrenschipp_!
You get full marks and today's gold star for your debut. (If you had put
"LL-L" in your subject line you would have been awarded today's trophy for
brilliant posting as well.)
What you wrote was new to me but makes total sense right off. I checked the
_Duden Herkunftswörterbuch_, and it confirms what you said. It is also
quite consistent with Low Saxon phonology: in certain words, [E] and [I]
vary dialectically (<ä>/<e> > <i>, e.g., _denken_ ~ _dinken_ 'to think',
_Engelsch_ ~ _Ingelsch_ 'English'), so _hänseln_/_henseln_ ~ _hinseln_ comes
as no surprise.
I suppose, and I have read snippet to that effect, that new _maten_ or new
apprentices in Hanseatic merchant guilds went through various sorts of
initiation that usually involved mocking and teasing. Good one, Karl-Heinz!
Regards,
Reinhard/Ron
==============================END===================================
Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
Postings will be displayed unedited in digest form.
Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
are to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list