LL-L 'Language contacts' 2006.07.09 (05) [A]
Lowlands-L
lowlands-l at lowlands-l.net
Sun Jul 9 18:13:28 UTC 2006
======================================================================
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================
L O W L A N D S - L * 09 July 2006 * Volume 05
======================================================================
From: 'Marcel Bas' <roepstem at hotmail.com>
Subject: LL-L 'Language contacts' 2006.07.08 (08) [E]
Dag Vlad,
Nou gaan ek iets doen wat ek nog nooit gedoen het nie: in Afrikaans skryf met 'n
Russiese persoon, terwyl ons oor Russies gesels.
Jy het geskryf:
>Anchor-> jakor'. Ja, dit klank Nederlands, nie Grieks nie.
Ja, maar wat ek bedoel is dat dit dalk Oudnoors is. Die afwesigheid van
nasalisering in woorde waar jy 'n historiese /n/ sou verwag laat 'n mens dink dat
_jakor'_ van Oudnoors kom. Maar soos jy s^e is die Russiese /ja/ meestal
oorspronklik 'n /an/ (of 'n ander genasaliseerde klank). Want "naam" = _imja_, en
in Oudkerkslavies is dit _ime,_, met genasaliseerde /e/, wat weer dui op 'n ou
teenwoordigheid van 'n /n/ op die end. Dus moes daar 'n woord soos _imen_ of
_imn_ gewees het, wat ook te vinde is in die genitiefvorm. Maar is dus die ou
genasaliseerde _e,_ sowel as die ou genasaliseerde /a,/ verantwoordelik vir 'n
later /ya/?
>Matter of fact, ya ne nachital, ya napisal;)
Ja, ek weet. Toe ek die boodskap gestuur het, kon ek dit nie meer verander nie.
Vir 'n onbekende rede verwar ek dié twee woorde soms.
Waar het jy Afrikaans geleer? Net soos ek, met boeke?
Groetnis,
Marcel.
==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list