LL-L 'Anniversary' 2006.07.10 (07) [English]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Tue Jul 11 06:09:33 UTC 2006


======================================================================
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

L O W L A N D S - L * 10 July 2006 * Volume 07
======================================================================

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Anniversary

Dear Lowlanders,

As mentioned a couple of day's ago, I've been working on an Early Modern English
version of the wren story in drips and drabs.  This is now finished.  Well, so
far that is.  Comments and suggestions are very welcome.  Even more welcome are
narration volunteers.  As I said, I'd like to have at least one recording in
period (Elizabethan) pronunciation.  Don't make me do it myself, please!  Though
anyone is welcome to do their own accent, I have waiting here a general phonetic
script for it which you are welcome to use.  It's based on my (somewhat casual)
study of Elizabethan London pronunciation (which sounds like a mix of some
non-standard Modern English dialects, particularly like that of pirates retired
in Yorkshire ...).  

Anyway, here it is:
http://www.lowlands-l.net/anniversary/english-e-m.php

First you'll see the "pretty" version in period script. (Sorry, Sandy!)

Click on the relevant link to see it transliterated in modern font, and on that
page you have the choice of going to a modernized orthography version.  On these
two pages, you may rest the cursor (without clicking) on any difficult word or
phrase to see an explanation appear.  (Remember that many words are familiar to
you but may have different meanings in the language of the time in specific
contects.)  Those of you whose English is excellent will pardon me for having
"over-glossed" a bit for the sake of those whose knowledge of more obscure words
is doubtful.

Enjoy if you can!

Regards,
Reinhard/Ron

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list