LL-L "Phonology" 2006.03.11 (07) [E]
Lowlands-L
lowlands-l at lowlands-l.net
Sun Mar 12 05:57:52 UTC 2006
======================================================================
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================
L O W L A N D S - L * 11 March 2006 * Volume 07
=======================================================================
From: David Barrow <davidab at telefonica.net.pe>
Subject: LL-L "Phonology" 2006.03.11 (045) [E]
> From: David Barrow <davidab at telefonica.net.pe>
> Subject: LL-L "Grammar" 2006.03.11 (02) [E]
>
>> From: Ben J. Bloomgren <Ben.Bloomgren at asu.edu>
>> Subject: LL-L "Grammar" 2006.03.10 (04) [E]
>>
>> "Yes, it's offal, and I think it's a homonym."
>>
>> Mark and all, is this one of those aw versus ah things? I'm too lazy
>> to go get Word and call up the IPA, but is this not the whole
>> cot/caught thing? That is, is there an inherent distinction between
>> aweful and offal wherein one has the vowel in cot and the other has
>> the vowel in caught?
>> Ben
>
>
> Yes, for North Americans who distinguish it would be an 'awe' versus
> 'ah' thing. However, for most of the UK and Commonwealth it's more of a
> two different types of 'awe' thing. The 'ah' thing is found elsewhere.
>
> David Barrow
>
> ----------
>
> From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
> Subject: Phonology
>
> Dear Fellow-Lowlanders,
>
> As though I didn't have enough to think about already, I've been
> thinking about the English word "beloved" lately.
>
> While in pretty much all Modern English dialects the <e> in past
> particial <-ed> is not sounded -- including in "loved" [lVvd] -- it is
> sounded in most people's varieties in the word "beloved" [bI"lVvId] ~
> [b@"lVv at d] (though I have heard some people pronounce it [bI"lVvd]).
>
> What's going on here? Obviously, "beloved" is a marked item in most
> dialects. In other words, it is an exception from the usual rule in
> phonological processing. This phonological marking applies usually,
> if not always, to non-nativized* or semi-nativized* loanwords, I am
> wondering if "beloved" is treated as a loanword, namely as a loanword
> from archaic English, as this word is only used in a non-everyday,
> poetic or oratory style, namely in a different register.
>
> If my theory holds water, this would mean that lexical loaning can
> occur within the same language, though from one variety to another.
> We know that this can happen between dialects. So why not between two
> varieties of different time periods?
>
> What do you think about this one, folks? Furthermore, can you think
> of similar cases, preferably within the realm of the Lowlands?
>
I don't think it's a question of loanwords it's more a question of word
function
past participle used predicatively v past participle used as adjective/noun
she is beloved of all v dearly beloved (guests)
Past participle used as a complement of auxiliary v past participle used
as a noun/adjective:
she has aged gracefully v help the aged
they have learned the lesson v a learned professor
compare how the 'e' is pronounced in the adjectives 'naked', 'wicked',
'wretched'
> * Here's an example of stages or levels, all three dialectical
> versions of "garage":
> Non-nativized: [g@"rQ:Z]**
> Semi-nativized: ["gærQZ]
> Nativized: ["gærIdZ]
>
I have never heard 'garage' pronounced with [Q]. It's usually with
[A(:)]. I myself am nativised.
> ** "Non-nativized" means "closest generally acceptable approximation
> to the foreign pronunciation."
>
> Interestingly, this non-nativized version is prevalent in American
> English, while the other two seem to be prevalent in non-American
> English.
>
> Regards,
> Reinhard/Ron
Whereas with 'charade' it's the opposite
[S@"rA:d] UK
[tS@"reId] US
David Barrow
----------
From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Phonology
Thanks a lot, Dave. That was very plausible. And thanks for preventing me
from going down the wrong path.
> compare how the 'e' is pronounced in the adjectives 'naked', 'wicked',
> 'wretched'
Sometimes it takes another person to point out the obvious.
> I have never heard 'garage' pronounced with [Q]. It's usually with
> [A(:)]. I myself am nativised.
Quite so. [A(:)] it is.
Regards,
Reinhard/Ron
==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list