LL-L "Language varieties" 2006.03.27 (02) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Mon Mar 27 17:43:28 UTC 2006


======================================================================
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

   L O W L A N D S - L * 27 March 2006 * Volume 02
=======================================================================

From: Ingmar Roerdinkholder <ingmar.roerdinkholder at WORLDONLINE.NL>
Subject: Language varieties

I have a copy of "Righting English that has gone Dutch" (by Joy Burrough-
Boenisch) which deals about general mistakes Dutch speakers of "Dunglish" 
or "clogged English" often make, but also native English speakers who have 
lived in the Netherlands (and Belgium?)for a long time. 
I can imagine that a lot of this Dunglish could be heard in South Africa 
too, especially from Afrikaanders...
And maybe from Low Germans as well (I mean Low Saxons, Frisians and Low 
Franconians from Germany)?
In fact that would be an interesting question: do the Low Germans learn 
the related foreign language English out of their mother tongue, or 
through High German. And is there any Low German influence on their 
English, rather than High German? And is this similar to the Dutch 
influence on English?
 
Regards 
Ingmar

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list