LL-L "Language varieties" 2007.04.26 (01) [E]

Lowlands-L List lowlands.list at gmail.com
Thu Apr 26 14:38:28 UTC 2007


=======================================================================

 L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226

 http://www.lowlands-l.net * lowlands.list at gmail.com

 Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.php

 Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org - lowlands.list at gmail.com

 Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net

 Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html

 Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html

 Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]

 Administration: lowlands.list at gmail.com or sassisch at yahoo.com


 You have received this because you have been subscribed upon request.
 To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
 text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
 sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.


 A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
 L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
 S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)

=======================================================================

L O W L A N D S - L  -  26 April 2007 - Volume 01

 ========================================================================

From: Jonny Meibohm <altkehdinger at freenet.de>
Subject: LL-L 'Sign Language'

Beste Lowlanners, Sandy in special,

today I watched a short report about a BBC-project called See Hear
http://www.bbc.co.uk/seehear/ , which deals with TV-matters for deaf people.
The report I saw was made by the German radio- and TV-station 'Bayerischer
Rundfunk', which obviously has any similar project, because the director of
the film was deaf, too.

I could watch the communication between the German moderator and his British
guests (the director Terry Riley in special) which of course was completely
held in sign language, but for non-deaf spectators translated into normal
language and subtitled.

I was very surprised and impressed again about the speed of their talks.

I'd like to know: how is it possible for a deaf German to communicate so
fast with a deaf British man in sign language, which, as I presume, was the
British (BSL) version?

For me for example it would have been impossible to talk so fast in normal
English.

So, my question: had the German moderator to learn BSL up to any very high
level or is German sign language (DSL) very similar to BSL so there's a
basical degree of understanding each other?

Allerbest!

Jonny Meibohm

•

==============================END===================================

 * Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.

 * Postings will be displayed unedited in digest form.

 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.

 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")

   are to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at

   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.

*********************************************************************
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20070426/eefacfe3/attachment.htm>


More information about the LOWLANDS-L mailing list