LL-L "Etymology" 2007.03.26 (06) [D/E]

Lowlands-L List lowlands.list at gmail.com
Tue Mar 27 02:12:39 UTC 2007


L O W L A N D S - L - 26 March 2007 - Volume 06

=========================================================================

From: Jacqueline Bungenberg de Jong <Dutchmatters at comcast.net>
Subject: LL-L "Etymology" 2007.03.26 (02) [D/E]

Wim Verdoold writes. "the word blaag comes to mind " …

Fantastisch Wim, daar kwam de aap dan uit de mouw. Wat vijftig jaar Amerika
je niet aan kan doen. Ik heb het ogenblikkelijk in mijn etymologische
woordenboek opgezocht en daaruit komt rollen"

BLAAG (kwajongen) een jong woord dat slechts in Westfalen en Oostfriesland
als blage wordt gevonden. In het begin van de 18e eeuw om jet fr.
overgenomen als blague [tabaksbuidel], sedert de 19e eeuw als belachlijk
verhaal. vgl nd. blagen zich opblazen.

Westfalen klopt natuurlijk als een zwerende vinger en dat was precies wat
dat rotjoch was " an overblown windbag". Quelle blague!

Bedankt, Jacqueline
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20070326/8ca5f754/attachment.htm>


More information about the LOWLANDS-L mailing list