LL-L "Language varieties" 2008.12.24 (01) [E]
Lowlands-L List
lowlands.list at GMAIL.COM
Wed Dec 24 13:48:25 UTC 2008
===========================================
L O W L A N D S - L - 24 December 2008 - Volume 01
-------------------------------------------------------------------------
Please set the encoding mode to Unicode (UTF-8).
If viewing this in a web browser, please click on
the html toggle at the bottom of the archived page
and switch your browser's character encoding to Unicode.
===========================================
From: Roger Hondshoven <rhondshoven at yahoo.com>
Subject: LL-L "Language varieties" 2008.12.21 (05) [E/German]
Beste Luc,
Je schreef:
A number of Southern Dutch linguistic features seem to be in use in Southern
German as well (and not so much in Northern German/Standard Dutch):
- Ich hab kein geld *für* ein Auto zu kaufen ~ Ik heb geen geld *voor* een
auto te kopen (B)
- Ich habe jetzt noch keinen Hunger *nicht** *~ Ik heb nu nog geen honger
*niet* (B)
- Denken *auf* etwas ~ peinzen *op* iets
- Peter hat ein Kotelett *wollen essen* ~ Peter heeft een kotelet *willen
eten*
- *Lang* das nicht *an* ~ iemand *aanlangen* = iemand aanraken > iemand
verkrachten (B)
- schutten ~ shotten (= voetballen) (B)
- Nachtkästchen ~ nachtkaske (B)
- Nastuch ~ neusdoek (B)
Niet al de hierboven vermelde constructies gelden voor het hele
Zuidnederlandse taalgebied.
In het Getelands is item 2 niet bekend. Men zegt er: Ich hem nu nog genen
honger. Wel kent men er, net als in andere Znl. dialecten, de dubbele
negatie. Bv. nooit niet.
Wij peizen *aan* iets.
Een bijzonder geval is *neusdoek .* De betekenis is "een grote omslagdoek".
Een zakdoek is er een *tesneusdoek, *dus een tasneusdoek.
Beste groeten,
Roger Hondshoven
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20081224/672aefb2/attachment.htm>
More information about the LOWLANDS-L
mailing list