LL-L "Technica" 2010.02.08 (03) [EN]

Lowlands-L List lowlands.list at GMAIL.COM
Mon Feb 8 20:56:38 UTC 2010


===============================================
L O W L A N D S - L - 08 February 2010 - Volume 03
lowlands.list at gmail.com - http://lowlands-l.net/
Archive: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-08)
Language Codes: lowlands-l.net/codes.php
===============================================

S

From: "Joachim Kreimer-de Fries" <soz-red at jpberlin.de>
Subject: LL-L "Idiomatica" 2010.02.08 (03) [EN]

Am 07.02.2010, 18:45 Uhr, scraif Roger Thijs:

    In Schalkhoven, a mile to the East, the formula when leaving was
"Dzjus + name", probalby related to the German "Tschüs"

The great Westphalian alternative had been "Goutgaun", in Berlin still
today: "Mach's juut".

Only to have it clear: that is = Atjüs < Adieu, i. e. it came in from
the French which are you aware of, I suppose. (Napolian troops or so.)

    I once did a summer job in Essen Germany. The standard greeting
was "Mahlzeit" from the morning till about 2 pm.

Could even had been later. It's from the working world. Mahlzeit being
the time where the workstress is absent.

    How about other LL area's? "Moin, moin" and others.

With Moin, moin (for "wish you a nice day" or "nice day today") you
are quite right in big parts of northern Germany and more.

Let apart the more well-educated HiGerman "Guten Morgen/Tag/Abend", I
would think,

"Dag (auk)/Berlin: Tach", "Muarn/Morjen", "n'auwend" are/were the most
used Low German formulas (of course altered in pronunciation according
to regional variety)
Met echt-westfœlsken »Goutgaun!«

joachim
--
Kreimer-de Fries
Osnabrügge => Berlin-Pankow

•

==============================END===================================

 * Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.

 * Postings will be displayed unedited in digest form.

 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.

 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")

   are to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at

   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.

*********************************************************************



More information about the LOWLANDS-L mailing list