LL-L "Lexicon" 2010.09.08 (03) [DE-EN-NDS]

Lowlands-L List lowlands.list at GMAIL.COM
Wed Sep 8 17:44:50 UTC 2010


=====================================================
*L O W L A N D S - L - 08 September 2010 - Volume 03
*lowlands.list at gmail.com - http://lowlands-l.net/
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
Archive: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-08)
Language Codes: lowlands-l.net/codes.php
=====================================================



From: Hellinckx Luc <luc.hellinckx at gmail.com>

Subject: LL-L "Lexicon"



Beste Ron,



You wrote:



There’s some confusion. *Krabb* (German *Krabbe*) ought to and in some cases
does mean ‘crab’. But somehow it came to mean ‘shrimp’ in many dialects ...
though many Low Saxon dialects cann ‘shrimp’ *Granaat*. It’s a mess!



Many Dutch dialects also have something along the lines of "ge(e)rnaat" (B),
"grenaat" for shrimp, instead of standard "garnaal". Unclear etymology,
maybe derived from a personal name.



Kind greetings,



Luc Hellinckx, Halle, Belgium



---------



From: Hannelore Hinz  <HanneHinz at t-online.de>

Subject: LL-L "Lexicon" 2010.09.07 (03) [EN-FR]



Nu gifft/giwwt dat noch 'n Nahklapp,



Dwaslöper, Dwarslöper: Syn. Kräwt: Taschenkrebs (Wismar/Kirchdorf).

Kräwt, auch Taschenkräwt; cancer 'ein Krevet' (über dem 1. e steht noch ein
ganz kleines e, was nicht in der Zeichentabelle aufgeführt ist); Krähft,
Kraeft; kindersprachlich: Kriweldi-Kraweldi-Kräwt; nach der Häutung im
Sommer nennt man den Flußkrebs wegen seiner noch weichen Schale
'Botterkräwt, auch Slu- und Muterkräwt.



http://www.kinder-tierlexikon.de/t/taschenkrebs.htm



Ein Dwaslöper ist auch ein Querläufer, ein widerborstiger Mensch, Junge,
Dienstbote; aber in der Gegend Parchim/Dobbertin handelt es sich um einen
munteren Knaben.



Krabb, auch Kraff, Krapp, Pl. Krabben, Krappen.

Glöw mi säker, Wismarsch Krabben,  dat sünd gor kein slichte Happen.



Lit.: Wossidlo/Teuchert



So as ümmer.



Hanne



=========================================================
Send posting submissions to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
Send commands (including "signoff lowlands-l") to
listserv at listserv.linguistlist.org or lowlands.list at gmail.com
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
http://www.facebook.com/?ref=logo#!/group.php?gid=118916521473498<http://www.facebook.com/?ref=logo#%21/group.php?gid=118916521473498>
=========================================================
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20100908/401a228e/attachment.htm>


More information about the LOWLANDS-L mailing list