suggestions for Indigenismo to nonindigenous audience
Mark David Morris
mdmorris at indiana.edu
Tue Jul 20 22:39:21 UTC 1999
The accompanying passages for the Florentine Codex citations R. Joe
Campbell notes in his messages are: Book 11 Earthly Things Chapter 7
English Translation
Xonacatl
It is slender like reeeds. It glistens. The bottoms are white. It has a
beard. It stinks; it burns. It aids the digestion; it throws off, rids
one, of a cough.
Tepexonacatl
Where it grows is not very well known. It probably belongs among the
herbs. They say it is some kind of onion. It burns much. (i.e. ask my
wife if you want an accurate answer [ed. note]).
Maxten
It resembles the onion. It is stalky, blooming. It is a little like the
onion, a little acrid smelling. Its roots are cookable in an olla. The
roots of this are well diffused; there are many. Thus it is said of him
who engenders many, whose many children live, "He has offspring like the
maxten."
The accompanying illustration includes all three in one portrait,
emphasizing the greens. Tepexonacatl has the largest bulbs, while the
Xonacatl seems a true onion with one solid bulb.
Below is a message Campbell posted last October, that I hope he will not
mind being reposted. They are not exactly proverbs, but the
metaphors capture something of the Nahua moral vision. Mark Morris
Bread and Butter Metaphors
amo quitlazohtla in itzontecon in ielchiquiuh
he does not shrink from the enemy
ixtli yollotl character??
tlantli iztitl ??
nimotlan nimozti ??
macuilli mahtlactli few
atoyatl tepexitl danger
atl tepetl city
in atl in tepetl city
in atl in tepetl city
ixtli nacaztli mediator
atlapalli cuitlapilli common folk
cuitlapilli atlapalli common people
in mitl in chimalli war
in atl in tlachinolli war
teoatl tlachinolli war
tocochca toneuhca sustenance
in ihuani in cualoni sustenance
huictli mecapalli misery, affliction
in petlatl in icpalli authority
in ahuehuetl in pochotl authority, protection
in petlatl in icpalli authority
zacatl tlacotl wasteland
cueitl huipilli woman
in ayahuitl in poctli fame
poctli ayahuitl fame
ihiyotl tlahtolli discourse
itlahtol ihiyo his discourse
in chalchihuitl in quetzalli beauty, richness
nomah nocxi my body
itzon iizti his offspring
nonan notah my support
topco petlacalco secretly
xochitl cuicatl poetry
in xochitl in cuicatl poem
More information about the Nahuat-l
mailing list