QU: Nahuatl words -- accented in English?

John F. Schwaller schwallr at mrs.umn.edu
Mon Oct 7 14:23:23 UTC 2002


At 10:38 AM 10/5/02 -0600, you wrote:
>Perhaps the stronger argument against using them in English is that they
>do not guide English speakers, unless these speakers are familiar also
>with the stress patterns of unaccented Spanish words.


I have in general avoided placing accents on Nahuatl words when writing in
English.  The system is, of course, based on the Spanish perception of
Nahuatl accentuation.  Unless one knows Spanish the accents do not
necessarily mean anything, nor does the absence of an accent mean anything.

J. F. Schwaller


John F. Schwaller
Vice Chancellor for Academic Affairs and Dean
315 Behmler Hall
University of Minnesota, Morris
600 E 4th Street
Morris, MN  56267
320-589-6015
FAX 320-589-6399
schwallr at mrs.umn.edu



More information about the Nahuat-l mailing list