nahuac and possessed plural
Susana Moraleda
susana at losrancheros.org
Wed Sep 23 16:46:06 UTC 2009
Gracias Michael,
Yo estaba tratando de ver el uso de NAHUAC por ejemplo para decir CERCA DE
MIS CASAS (nocalnahuachuan/nocalhuannahuac??), pero me parece que tienes
razon, que tiene que ser en dos partes. Seria correcto entonces NOCALHUAN
INNAHUAC?
Por lo que toca al sufijo UH, por ejemplo para decir CERCA DE LA CIUDAD,
consulté el libro de Sullivan y me parece que ALTEPEUHNAHUAC no esta bien, y
entonces lo correcto es decir ALTEPENAHUAC (el sufijo UH se usa solo con los
posesivos, por ejemplo NALTEPEUH, mi ciudad)
S
----- Original Message -----
From: "Michael McCafferty" <mmccaffe at indiana.edu>
To: <nahuatl at lists.famsi.org>
Sent: Wednesday, September 23, 2009 4:06 PM
Subject: Re: [Nahuat-l] nahuac and possessed plural
> Quoting Susana Moraleda <susana at losrancheros.org>:
>
>> Should NAHUAC be added before or after HUAN in possessed plural nouns?
>>
>> -- NOCALNAHUACHUAN or NOCALHUANNAHUAC?
>>
>> and with ALTEPETL in the singular, should the UH be included?
>>
>> -- NALTEPEUHNAHUAC or NALTEPEHUAC?
>>
>> Thanks for any help.
>>
>> Susana
>
> Susana, quiere decir "nocaleh inahuac" y "naltepehuah inahuac"?
>
> No se exactamente lo que dice.
>
> Pero, no puede anadir -nahuac a un nombre posesivo tal como "caleh".
> hay que formar una expresion segunda composita de un pronombre posesivo
> y una posposicion.
>
> Cecec?
>
> ;-)
>
> Michael
>
>
>
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Nahuatl mailing list
> Nahuatl at lists.famsi.org
> http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl
_______________________________________________
Nahuatl mailing list
Nahuatl at lists.famsi.org
http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl
More information about the Nahuat-l
mailing list