Mezquite
Fernando García G.
4anahuac at gmail.com
Fri Dec 2 04:29:01 UTC 2011
Jonathan Amith:
La especie de Mezquite al que me referí sí es el 'Prosopis laevigata' de
vainas comestibles. El resto de especies son parecidas y quizá por eso se
les llame Mezquite en algunas regiones.
Puede ser que en Mesoamérica también se practicara la antigua tradición de
cortar la leña siguiendo las fases de la luna, como se hacía en Europa.
Puesto que si realmente afecta la luna a la dureza de la madera es muy
probable que los habitantes de Mesoamérica prehispánica lo notaran también.
Chelo Dona:
Tomando en cuenta la cantidad de agua que pueda tener el árbol, antes de
ser cortado, resulta más coherente el hecho de cortarlo bajo la luna.
Gracias.
Rafael Benavides:
Es probable que esta práctica, la de cortar el Mezquite bajo la luna llena,
sea común en varias partes de México. Te agradezco por compartir tu
experiencia.
Sobre la palabra en Náhuatl 'mizquitl' ahora entiendo que el Mezquite tiene
su vocablo particular.
Michael McCafferty:
Gracias por la aclaración, el Mezquite en su forma en español proviene de
mizquitl que es una palabra por si misma. No prodría ser me:tztli por la
diferencia /e:/con la vocal /i/ de mizquitl.
Roberto Romero:
Es cierto, el Mezquite ha sido muy reducido, pero por fortuna todavía
podemos encontrarlo. Tanto el Mezquite como el Encino fueron talados para
usarlos en minería, ejemplo de esto son los cerros pelados de la ciudad de
Guanajuato, donde radico.
Sobre los lugares que se llaman Mezquititlan-Meztitlan es interesante ver
esta relación aunque quiza el nombre mizquitl no provenga de metztli, es un
hecho que se puede relacionar al árbol con la fase lunar adecuada para
cortarlo. Gracias por toda la información de tu amplia respuesta, sobre la
deidad Iztlacoliuhqui, que era desconocida para mi, es curioso como se
hacia metáfora de su ceguera.
Joe Campbell:
¡Muchas gracias por enviar la lista de usos de mizquitl! Ahora que la
reviso parece ser que el mezquite se identifica mucho con la goma que
produce, incluso se le relaciona con alguna tina:
--mizquicopalli (mizquicopalli). goma para tinta; a kind of tree.
<mizquitl-copalli>
--mizquitl (mizquitl). ; arbol de goma para tinta; mesquite bean;
--mizquicopalli*. tepitztic: iuhqui in mizquicopalli. . [it becomes] hard
like gum for ink. . <mizquitl-copalli +need:tree>
No he comprobado personalmente la calidad de la goma que produce este árbol
pero ahora lo voy a hacer para ver si es algo parecida al copal, y más
interesante sería ver como utilizarla de base para tinta.
*Gracias a todos por responder a mi pregunta*
_______________________________________________
Nahuatl mailing list
Nahuatl at lists.famsi.org
http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl
More information about the Nahuat-l
mailing list