Divno escudo de liebre
Tomas Amaya
t.amaya at eninfinitum.com
Sun May 18 12:35:00 UTC 2014
Saludos Roberto, saludos a todos.
Escudo de liebre se dice: cihchimalli (hare shield)
Sagrado queda como teoh a partir de teoyouh.
Resultado teohcihchimalli.
Pero viene la pregunta quién o qué es lo sagrado: la liebre o el escudo. Según tu pregunta lo sagrado es el escudo, entonces es mejor decir: Cihteohchimalli (forzando el inglés: hare god-shield, en alemán: Hasengottesschild)
Un ejemplo: si dices teohtlahtolamoxtli estarás diciendo: libro de la palabra divina; pero si escribes teohamoxtlahtolli, el significado será: palabra del libro sagrado.
Tú, al escribir Teuchimalcitli estás diciendo: "liebre del escudo sagrado" es decir una liebre que porta un escudo sagrado o una liebre que (a lo mejor) está pintada en un escudo sagrado.
Otra forma de decir lo que preguntas es: cihtli iteochimal, i.e. : el escudo sagrado de la liebre.
Ahora bien, por tratarse de un lugar, lo mejor sería decir: Cihteochimallan; a no ser que te refieras a los habitantes, personas que portan divinos escudos de liebre, entonces tendrás: Cihteochimalhuacan.
Si la palabra no se refiere a liebre sino a abuela, pues hay que cambiar todo. Pero pensemos que hablamos de una liebre.
Nuevamente saludos
Tomas Amaya
> Date: Sat, 17 May 2014 10:48:13 -0400
> From: mmccaffe at indiana.edu
> To: nahuatl at lists.famsi.org
> Subject: Re: [Nahuat-l] Divno escudo de liebre
>
> Estoy de acuerdo, Roberto...a menos que quihtoznequi -abuela. ;-)
>
>
>
> Michael
>
>
> Quoting Roberto Romero <cuecuex at gmail.com>:
>
> > Hola
> >
> > Les pido su generosa ayuda en este tema
> >
> > Según yo el nombre para un lugar qque se llame " Divino escudo de
> > liebre" se escribe: Teuchimalcitli
> >
> > Formandol de Teu=Dios Chimal= Escudo y Citli= Liebre
> >
> > Estoy en lo correcto o estoy construyendo mal el nombre .
> >
> > Espero su sabia respuesta
> >
> > Gracias
> > Roberto Romero Gutierrez
> > _______________________________________________
> > Nahuatl mailing list
> > Nahuatl at lists.famsi.org
> > http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl
> >
>
>
>
> _______________________________________________
> Nahuatl mailing list
> Nahuatl at lists.famsi.org
> http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl
_______________________________________________
Nahuatl mailing list
Nahuatl at lists.famsi.org
http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl
More information about the Nahuat-l
mailing list