appel à communications : Droits Linguistiques
Clara Romero
ulysse21fr at YAHOO.FR
Wed Oct 8 11:02:04 UTC 2008
aussi en pièce jointe
aussi en italien
ASSOCIATION LEM-ITALIA, FONDAZIONE UNIVERSITÀ DI TERAMO
UNIVERSITÉ DE TERAMO,
FORUM DES LANGUES DE FRANCE, MAIRIE DE FAETO, ISIT DE TRENTE
Colloque International
Troisièmes Journées des Droits Linguistiques
Terze Giornate dei Diritti Linguistici
Université de Teramo - Faeto (Foggia), 20-23 mai 2009
APPEL À COMMUNICATIONS
Le mythe de Babel a reçu depuis très longtemps une interprétation négative
au point
que les termes « Babel », « babélique » sont devenus, à travers la
cristallisation
linguistico-culturelle, synonymes de confusion, chaos, incompréhension,
désordre,
etc.
Sans doute est-ce là le reflet d’une idéologie qui se méfie de la diversité,
de la
discontinuité, et qui s’articule avec une stratégie culturelle et politique
qui ne se
contente pas de gérer les territoires, mais tend à les uniformiser pour
mieux les
contrôler. Cette pensée et cette action ont réussi, au fil des siècles et un
peu partout,
à rapprocher les périphéries des différents centres de pouvoir. C’est, dans
ses traits
essentiels et dans sa forme actuelle, la mondialisation, qui est en fait un
processus de
centralisation à la fois économique, politique et linguistico-culturel.
Renverser Babel : économie et écologie
des langues régionales et minoritaires
En effet, ce rapprochement se traduit trop souvent par une mainmise des pays
les
plus riches et puissants sur les territoires les plus démunis. Quelques
langues
« majeures » se livrent sur le plan international un combat acharné, en
mobilisant
parfois des moyens financiers importants, pour occuper un espace
international plus
large. Ces politiques linguistiques sont dérisoires si on pense que, pendant
ce temps,
des langues régionales ou minoritaires disparaissent irrémédiablement sous l’effet
d’impératifs libéraux entraînant, d’un même mouvement, la perte et la
déstructuration des systèmes productifs locaux.
Heureusement, des tendances importantes de la pensée contemporaine viennent
corriger cette politique linguistique dominante : le parallèle
biodiversité-diversité
linguistico-culturelle est désormais accepté ici ou là. L’UNESCO soutient
plusieurs
programmes et actions visant à établir des passerelles entre les dimensions
biologique, environnementale et linguistico-culturelle.
Ainsi, à l’heure où la mondialisation montre pleinement son revers, et où le
développement durable devient une urgence pour nombre de gouvernements
nationaux et d’organisations internationales, il nous paraît opportun d’analyser
et de
souligner l’importance sociale et économique de la promotion de la diversité
linguistico-culturelle, et d’insérer cette réflexion dans le cadre de la
conférence
permanente sur les droits linguistiques.
En effet, il est possible, voire indispensable, de relire, de renverser
Babel : « En fait
c’est l’unilinguisme qui, par la construction d’une tour toujours plus haute
(bonne
image de la compétition mimétique), démesure coupable, entraîne le châtiment
divin. La confusion des langues et la dispersion des peuples marquent le
retour à un
ordre pacifique et différencié. Si Babel est Babylone, le mythe dit sans
doute le
risque de désagrégation dans la violence d’un vaste empire où les interdits
mimétiques tendent à s’estomper, y compris les interdits linguistiques.
Seules les
petites communautés différenciées sont à l’abri de telles crises. Small is
peaceful. »
[Patrick Sauzet, « La diglossie : conflit ou tabou ? », La Bretagne
linguistique,
Centre de Recherche Bretonne et Celtique (UA 374 CNRS), Université de
Bretagne
Occidentale, vol. 5, 1988-1989 pp.1-40.]
De plus, l’analyse de certains cas de figure démontre que la prise en compte
de la
diversité linguistique n’est pas qu’un coût pour la communauté concernée ou
l’État.
Dans cette perspective d’épanouissement personnel et social, la littérature
et plus en
général la création artistique (chanson, arts plastiques, etc.) en ou par la
langue
régionale, trop souvent délaissées par les études sociolinguistiques, ont,
elles aussi,
un rôle important à jouer : elles créent les conditions pour un
rapprochement des
générations, pour une transmission intergénérationnelle du savoir, pour une
revitalisation et « universalisation » de la langue-culture locale.
***
Suivant ces lignes directrices, les Troisièmes Journées des Droits
Linguistiques
aborderont les thèmes suivants (liste non exhaustive) qui pourront être
organisés en
sessions parallèles de travail :
1) écologie et économie des langues régionales ;
2) biodiversité et diversité linguistique : passerelles disciplinaires,
perspectives
et jurisprudence nationale et internationale ;
3) langues régionales, connaissances traditionnelles et développement
durable ;
4) langues régionales et développement local ;
5) la diversité linguistique d’Europe et de la Méditerranée ;
6) les langues régionales et le web ;
7) altermondialismes et langues « mineures » ;
8) les bienfaits du plurilinguisme ;
9) les réseaux de l’information linguistique et l’égalité des chances en ce
qui
concerne l’accès aux informations ;
10) le droit à la formation linguistique dans les territoires marginaux ;
11) succès et échecs de la mise en oeuvre de traités internationaux et de
lois
nationales visant à promouvoir ou à protéger des langues-cultures
minoritaires ;
12) création littéraire et artistique : des paramètres pour évaluer la
vitalité
linguistique.
Langues du Colloque : occitan, français, italien, anglais
La publication des Actes est prévue tant au format traditionnel (6 mois
après le
Colloque) que multimédia (3 mois après le Colloque)
COMITÉ SCIENTIFIQUE
LES ORGANISATEURS
Francesca Rosati (Université de Teramo, frosati at unite.it, +39.347.94.00.695)
Giovanni Agresti (Université de Teramo, gagresti at unite.it,
+39.347.81.07.634)
Francesca Vaccarelli (Université de Teramo)
Mariapia D’Angelo (Université de Teramo)
Renata De Rugeriis Juárez (Université de Teramo)
Stevka Smitran (Université de Teramo)
Bernardo Cardinale (Université de Teramo)
Augusto Carli (Université de Modène)
Giuseppe Gaetano Castorina (Université “La Sapienza” de Rome)
Emilio Cocco (Université de Teramo)
Michele De Gioia (Université de L’Aquila)
Paola Desideri (Université “Gabriele d’Annunzio” de Chieti-Pescara)
Fernand de Varennes (Murdoch University, Perth)
Jean-Luc Fauconnier (CROMBEL, Directeur de la revue et de la collection d’études
linguistiques MicRomania, Bruxelles)
Enrica Galazzi (Université “Cattolica del Sacro Cuore”, Milan)
Henri Giordan (Responsable du Projet LEM – Langues d’Europe et de la
Méditerranée)
Danielle Lévy (Université de Macerata)
Walter Meliga (Université de Turin)
Annarita Miglietta (Università del Salento)
Erika Nardon Schmid (Université “Cattolica del Sacro Cuore”, Milan /
Brescia)
Cristiana Pugliese (Université de la Molise)
Rachele Raus (Université de Turin)
Alberto Sobrero (Università del Salento)
Tullio Telmon (Université de Turin)
Joseph-G. Turi (Académie Internationale de Droit Linguistique, Montréal)
Nadine Vanwelkenhuyzen (Service des langues régionales endogènes, Ministère
de la
Communauté Française de Belgique)
ÉCHÉANCIER
30 novembre : date limite pour l’envoi au Secrétariat du Colloque (v. infra)
d’une proposition de
communication ainsi structurée : Titre, Auteur, Institution d’appartenance,
Résumé (en italien et
en français ou en italien et en anglais) d’environ 200 à 300 mots, Contacts
;
31 décembre : notification de l’éventuelle acceptation, de la part du Comité
scientifique, des
propositions de communications parvenues avant le 30 novembre (inclus) et
envoi de la feuille de
style pour la rédaction du texte en vue de la publication des Actes ;
1er février : publication du programme provisoire ;
31 mars : publication du programme définitif ;
30 avril : clôture des inscriptions ;
20-23 mai : Colloque
1er juin : envoi des textes définitifs des communications pour la
publication des Actes ;
31 juillet 2009: publication des Actes (version multimédia) dans le portail
LEM (Langues
d’Europe et de la Méditerranée) ;
automne 2009 : publication des Actes (version papier) dans la Collection
“Quaderni di linguistica
e linguaggi specialistici dell’Università di Teramo”.
S’INSCRIRE
Pour participer au Colloque il faut payer des frais d’inscription :
- € 80 pour les participants qui présentent une communication* ;
- € 40 pour les participants qui ne présentent pas de communication** ;
- La participation est gratuite pour les auditeurs libres.
(*) Ces frais donnent droit au dossier du Colloque, au service interprètes,
au service de transport
en car, au volume des Actes des Deuxièmes Journées des Droits Linguistiques
(2008), à l’accès
aux buffets pour les quatre journées et à la souscription des Actes des
Troisièmes Journées des
Droits Linguistiques.
(**) Ces frais donnent droit au dossier du Colloque, au service interprètes,
au service de transport
en car, au volume des Actes des Premières Journées des Droits Linguistiques
(2007), à l’accès aux
buffets pour les quatre journées.
Les participants pourront payer leurs frais d’inscription avant le 30 avril
2009 par virement
bancaire à l’ordre de :
Sanpaolo – Banca Popolare dell’Adriatico
Fondazione Università degli Studi di Teramo
Viale Crucioli, 120 – 64100 Teramo
c/c 1000/744
ABI 05748
CAB 15306
CIN Q
IBAN IT92 Q 05748 15306 100000000744
Préciser : “Iscrizione Terze Giornate dei Diritti Linguistici”
SECRÉTARIAT DU COLLOQUE
Veuillez adresser vos messages aux deux adresses suivantes:
giovanni.agresti at portal-lem.com et giagresti at yahoo.it
tel. : +39.347.81.07.634
Veuillez toujours préciser dans l’Objet des courriels
“Troisièmes Journées des Droits Linguistiques”
Actes du Colloque
Premières Journées des Droits Linguistiques
(Université de Teramo, 11-12 juin 2007)
Giovanni AGRESTI & Francesca ROSATI (eds), Les droits linguistiques en
Europe et
ailleurs / Linguistic Rights : Europe and Beyond, Aracne («
l(ea)ng(u)a(tgj)es.
Quaderni di linguistica e linguaggi specialistici dell’Università di
Teramo», 7),
Rome 2008.
Une synthèse multimédia des Premières Journées est disponible dans la
section
“Archives” du portail LEM (Langues d’Europe et de la Méditerranée) :
http://www.portal-lem.com/
Lien direct à la page :
http://www.portal-lem.com/archives.premieres_journees_des_droits_linguistiques.html
***
Actes du Colloque
Deuxièmes Journées des Droits Linguistiques
(Université de Teramo, 21-22 mai 2008)
Giovanni AGRESTI & Francesca ROSATI (eds), Les droits linguistiques: droit à
la
reconnaissance, droit à la formation / Language Rights: Right to
Acknowledgment,
Right to Education, Aracne (« l(ea)ng(u)a(tgj)es. Quaderni di linguistica e
linguaggi
specialistici dell’Università di Teramo», 11), Rome 2008.
Le volume est en cours de publication (sortie prévue : décembre 2008). Pour
toute
souscription, veuillez vous adresser au Secrétariat du Colloque.
Une synthèse multimédia des Deuxièmes Journées est disponible à partir du 20
septembre 2008 dans la section “Archives” du portail LEM (Langues d’Europe
et
de la Méditerranée) :
http://www.portal-lem.com/
Giovanni Agresti
+39)3478107634
Cari Colleghi
in allegato vi mando il temario relativo alle Terze Giornate dei Diritti
Linguistici.
Molto cordialmente
Giovanni Agresti
+39)3478107634
----------------------------------------------------------------
Ce message a ete envoye par IMP, grace a l'Universite Paris 10 Nanterre
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/parislinguists/attachments/20081008/b9f55d68/attachment.htm>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: AppelJDL2009.pdf
Type: application/pdf
Size: 134306 bytes
Desc: not available
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/parislinguists/attachments/20081008/b9f55d68/attachment.pdf>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: TemarioGDL2009.pdf
Type: application/pdf
Size: 136165 bytes
Desc: not available
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/parislinguists/attachments/20081008/b9f55d68/attachment-0001.pdf>
More information about the Parislinguists
mailing list