Appel à communications : nouvelles approches linguistiques du texte littéraire
gautier.laurent
laurent.gautier at U-BOURGOGNE.FR
Wed Mar 31 16:29:45 UTC 2010
Nouvelles stylistiques : nouvelles approches linguistiques du texte littéraire ?
Dijon 24-26 mars 2011
« Le style est mort, vive le style », notait Compagnon (1997 : 5) en ouverture de son article sur le style dans Littérature. De fait, le style littéraire comme objet discursif construit par ses lecteurs et guidé par certains procédés textuels continue d'intéresser, de fasciner, d'interroger.
Et la stylistique ? « La stylistique est morte, vive la stylistique. » clame ironiquement Lecercle (1993: 18).
Si la stylistique comme discipline a été largement remise en question, trop éclectique, trop "(o)utilitaire" (Saint-Gérand, cité par Adam 1997 : 22 ), trop française en tant que discipline à concours d'enseignement (cf. Bordas 2005, 2007), le terme est-il voué à la disparition ? Les ouvrages sur la discipline continuent d'être (ré)édités (par exemple, Buffard-Moret 2009, Gardes-Tamines 2004, Stolz 2006). Et, il y a, bien présente, une réflexion française et francophone sur l'analyse du style littéraire et /ou sur la discipline qui n'est pas liée aux concours d'enseignement (cf. par exemple, Adam 1997; Bordas 2005b, 2008 ; Dessons 2001 ; Genette 1991 ; Herschberg-Pierrot 2005 ; Jaubert 1990 ; Jenny 1990; Molinié 1998 ; Vouilloux 2000).
Le style et la stylistique, d'un point de vue français et francophone, continuent de donner à penser.
Assurément,
since publications in stylistics continue to appear, and since conferences devoted to stylistics continue to be held, it is safe to say that stylistics does indeed have a future, especially in Europe.(Hamilton, 2006)
Or, justement, qu'en est-il, en France, des approches du texte littéraire non français et du style, côté germanistes et anglicistes par exemple ? Qu'en est-il de leur conception de la stylistique ? Qu'en est-il des approches du texte littéraire et du style au-delà des frontières ? Qu'en est-il de leur conception de la stylistique ? Et les uns sont-ils les pourvoyeurs des autres? Que pensent enfin les représentants de la stylistique francophone de ces différents courants, de ces différentes approches ? S'en sont-ils nourris? S'en nourrissent-ils ? Et réciproquement. Où sont les zones d'influences ?
C'est l'objet de ce colloque que de faire l'état de l'art, en Europe, et de vérifier que la stylistique y a bien un avenir.
On a en effet crié la mort de la discipline au-delà de la France : pour Lecercle, elle était morte en Europe au début des années 90 ; mais c'est dès les années 70 que Fish la voyait enterrée en Amérique.
Or, note Molinié,
Après avoir connu une période faste dans les années 50-60, apparaissant comme une discipline nouvelle, la stylistique s'est trouvée en retrait, dans les années 75-85, par rapport à l'explosion d'autres domaines, pour vivre depuis peu une sorte de renaissance, qui en fait désormais une discipline porteuse et novatrice. Ce mouvement, qui n'est pas sans rappeler le sort des écrivains avec leur passage au `purgatoire,' appelle réflexions et explications. Le plus simple, à cet effet, est de tenter de situer la stylistique dans le champ des sciences humaines, à la fois comme recherche et comme enseignement. (Molinié, 1997: 3)
Or, calcule Hamilton
However, publications in stylistics are still coming out. If you searched the Modern Language Association's International Bibliography in October 2005 for publications in "stylistics," you would find 28,640 entries since 1964 (compared to just 8,388 for "philology"). Of the 28,640 entries for "stylistics" in the bibliography, 21,945 have appeared since 1980 when Fish's full critique of stylistics came out, and 11,612 publications have appeared since 1993 when Lecercle published his statement on stylistics. Lecercle was right about the decline in publications explicitly carrying the "stylistics" brand name, but there has hardly been a falling off where books are concerned. For example, of the 37 books published in English between 1964 and 2005 with the word stylistics in the title, 19 were published since 1980. In fact, 10 were published between 1980 and 1992 while 9 were published between 1993 and 2005. This includes one published by Oxford University Press and two published by Routledge, two highly respected publishers in the academic world. And so, no matter what its enemies may say, stylistics is here to stay. (Hamilton, 2006 : en ligne)
Par ailleurs, il semble exister une stylistique littéraire allemande bien vivante, nourrie, en particulier, de la Textlinguistik (cf. Eroms, Gumbrecht), pour laquelle le texte est l'unité de base et dont la démarche est descendante : du transphrastique à l'infraphrastique (cf. Fix, 2008; Sandig, 2006 ; Adamzik, 2004 ; Fuchs, 2010).
De même, il existe une stylistique italienne, développée surtout (mais pas seulement) en fonction de l'analyse du texte littéraire. (Cf. historiquement , Devoto 1975; Terracini 1966; Isella 1970 ; Segre 1993, etc. et actuellement Mengaldo (2001, 2002) à Padoue, et son école réunie autour de la revue Stilistica e Metrica italiana et, selon une approche plus linguistique , Manzotti 2005, qui développe une stylistique littéraire, `des effets poétiques', mais aussi textuelle, approchant le texte littéraire selon différents niveaux d'analyse (illocutif, sémantique, syntaxique, etc.) pour en construire progressivement le sens et pour saisir et décrire la contribution de chaque phénomène expressif à l'organisation (linguistique et poétique) globale du texte.
Il existe encore une stylistique littéraire anglaise en France, appliquée et/ou théorique (par exemple, Mattia-Viviés 2004 et 2006 ; Salvayre et Vincent-Arnaud 2006) et une stylistique littéraire anglaise et américaine outre-Manche et Outre-Atlantique (Toolan, 1990, 1998), mais aussi bernoise (Busse, 2006 et 2007) par exemple, intéressée par la pragmatique (Black, 2005), la stylistique de corpus (Toolan, 2009) et dont la branche nouvellement née, la « stylistique cognitive » (cf. par exemple, Burke, 2000, 2004, 2005, 2005 ; Semino&Culpeper, 2002; Stockwell, 2002 ) est issue du "tournant cognitiviste" (Toolan&Weber, 2005):
What is new about cognitive stylistics is the way in which linguistic analysis is systematically based on theories that relate linguistic choices to cognitive structures and processes. This provides more systematic and explicit accounts of the relationship between texts on the one hand and responses and interpretations on the other (Semino& Culpeper, 2002).
Ainsi, notre objectif, avec ce colloque, est de décloisonner le champ disciplinaire, de faire se rencontrer et se présenter les stylistiques européennes du texte littéraire afin de répondre aux questions suivantes:
- cette discipline est-elle bien vivante ?
- ou bien si elle est morte, que sont donc ces disciplines qui prétendent en être ?
- quelle est la nature exacte du lien qui unit le style littéraire et cette / ces stylistique(s) ? ce lien va-t-il toujours de soi ?
- si elle renaît de ses cendres, sur quels fondements la stylistique a-t-elle retrouvé force et vitalité ?
- y-a-t-il, ce faisant, une ou plusieurs stylistiques ?
- quels en sont alors les fondements communs ? les points de rencontre ou de convergence ? les "lieux" d'hybridation ? les spécificités ?
Nous privilégierons les communications théoriques plutôt que pratiques : en effet, notre objectif est de faire le point sur les différentes approches et réflexions comparatives. Seront également bienvenues les études croisées : stylistique anglaise vue par les stylisticiens français, stylistique italienne vue par les stylisticiens allemands, par exemple.
La langue des communications écrites finales sera le français pour des raisons de publiabilité. Nous recommandons également le français pour les communications orales.
Conférenciers invités
K. Adamzik (Genève, Suisse) J.-M. Adam (Lausanne, Suisse), E. Bordas (Lyon, France) ; B. Busse (Bern, Suisse), V. Fuchs (Greifswald, Allemagne), C. Hamilton (Mulhouse, France), A. Jaubert (Nice, France), L. Jenny (Genève, Suisse), E. Manzotti (Genève, Suisse), P.V. Mengaldo (Padoue, Italie) ; G. Molinié (Paris, France), M. Praloran (Lausanne, Suisse) ; M. Toolan (Birmingham, UK)
Equipes de recherche engagées :
Centre Interlangues Texte Image Langage (EA4182) de l'Université de Bourgogne
Centre Pluridisciplinaire textes et contextes (EA 4178) de l'Université de Bourgogne
Pôle "Textes et contextes" de la MSH de Dijon (UMR CNRS/uB 2739)
Comité scientifique : Kirsten Adamzik (Genève), Eric Bordas (ENS, Lyon), Beatrix Busse (Bern), Catherine Chauvin (Nancy), Michel Erman (U. Bourgogne), Craig Hamilton (U. Haute Alsace), Olga Inkova (Genève), Emilio Manzotti (Genève), Georges Molinié (U. Paris-Sorbonne)
Comité d'organisation : Laurent Gautier (U. Bourgogne), Cécile Narjoux (U. Bourgogne)
Propositions de communication d'une page à adresser avant le 1er juillet 2010 à : cnarjoux at free.fr ET laurent.gautier at u-bourgogne.fr
Dates :
24-26 mars 2011 : colloque sur 2 demi-journées + 1 jour plein (jeudi au samedi)
5 septembre 2010 : réponse du comité d'organisation aux propositions, après avis du comité scientifique
1er juillet 2010 : date limite de proposition
avril 2010 : appel à propositions
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/parislinguists/attachments/20100331/04f4d356/attachment.htm>
More information about the Parislinguists
mailing list