Colloque international "Pratiques communicatives de la m=?ISO-8859-1?Q?=E9diation=22_?=(Padoue, 6-7.12.2012)
Mario Marcon
mario.marcon16 at GMAIL.COM
Thu Nov 29 08:19:40 UTC 2012
Le *Dipartimento di Scienze Giuridiche, Politiche e Studi
Internazionali*de l’Université de Padoue a l’honneur et le plaisir de
vous inviter les 6
et 7 décembre 2012 au Colloque *« Pratiques communicatives de la médiation »
*, avec le parrainage de l’Université de Padoue, de la *Camera di
mediazione patavina*, de la *Camera arbitrale patavina*, et de la société
italienne des francisants S.U.S.L.L.F. (*Società Universitaria per gli
Studi di Lingua e Letteratura Francese*).
Le Colloque est organisé par Michele De Gioia, spécialiste de linguistique
française, professeur de Langue et Traduction française au sein du
Département de Sciences politiques, juridiques et d’Études internationales
de l’Université de Padoue, et responsable scientifique du projet de
recherche « *Il discorso della mediazione fra terminologia e traduzione* ».
Lors du Colloque seront présentées des études menées par des chercheurs et
des professionnels impliqués et intéressés à plusieurs titres par les
diverses pratiques de médiation, principalement (quoique non exclusivement)
en France et en Italie. La coprésence de linguistes, de juristes et de
médiateurs, qui consacrent des réflexions sur l’application de la médiation
dans les domaines les plus variés (langue, droit, société, santé etc.)
témoigne d’une *ombusdmania* répandue. Or, ce phénomène nécessite, d’une
part, un partage interdisciplinaire des principes théoriques essentiels qui
permettent de cerner la notion de *médiation* et, d’autre part, une
attention au flou linguistique qui s’ensuit de manière (quasi) inévitable.
En effet, malgré la référence commune à l’entremise d’une figure tierce
ayant pour but de faciliter la communication entre personnes physiques,
morales, institutions etc., la variété des pratiques communicatives de la
médiation qui est déclenchée, crée un scénario notionnel, linguistique et
culturel à la fois riche et peu cohérent. En ce qui concerne la langue, de
nouvelles formes discursives hybrides qui englobent des éléments et des
conventions de discours (spécialisés ou non spécialisés) préexistants
méritent donc d’être examinées. Ce Colloque se veut une occasion pour se
pencher sur ces formes discursives, notamment sur leurs particularités
linguistiques et culturelles, ainsi que pour tirer partie de l’expérience
et des résultats de recherches conduites dans des cadres théoriques
hétérogènes et suivant diverses approches méthodologiques. Afin de rendre
compte du caractère transversal de la médiation, et d’adopter une
perspective plurilinguistique et pluriculturelle, les communications seront
présentées en français, en italien et en anglais. Le Colloque sera en outre
introduit par une conférence plénière de Michèle Guillaume-Hofnung,
professeure des facultés de droit, Directrice du diplôme « La Médiation »
de l’Université Paris 2 Panthéon-Assas, et Directrice de l’IMGH (Institut
de Médiation Guillaume-Hofnung).
----------------------------------------
*Programme du colloque*
*6 décembre 2012*
09h15 * Ouverture
ELENA PARIOTTI
Directrice adjointe du *Dipartimento di Scienze Politiche, Giuridiche e
Studi Internazionali*
ANNIBALE MANTOVANI
Président de la *Camera di mediazione patavina *et de la *Camera arbitrale
patavina*
MICHELE DE GIOIA
Responsable scientifique du Colloque
Présidente : MIRELLA CONENNA
09h30 * Conférence plénière
MICHÈLE GUILLAUME-HOFNUNG
(Université Paris-Sud 11 & Université Paris 2 Panthéon-Assas)
La survie de la médiation et ses impératifs théoriques
10h30 * Pause
Présidente : MICHÈLE GUILLAUME-HOFNUNG
11h00
MIRELLA CONENNA
(Université de Bari « Aldo Moro »)
Enjeux néologiques du lexique de la médiation
11h30
PAOLO DE STEFANI
(Université de Padoue)
Giustizia in casa propria in lingua altrui: riflessioni sulla ownership
locale della giustizia
12h00
PAOLO PIVA
(Université de Padoue)
La médiation face au droit de l’Union européenne
12h30 * Pause
Présidente : SARA VECCHIATO
14h30
ANTONELLA CANCELLIER
(Université de Padoue)
La voce dell’interprete come atto politico nella conquista dell’America
ispanica
15h00
CAROLINE CLARK
(Université de Padoue)
How do we know what we know? ‘Evidentiality’ in British quality newspapers
15h30
MARCO PAGGI
(*Associazione per gli Studi Giuridici sull’Immigrazione*)
Immigrazione: la mediazione interculturale dei diritti del bisogno
16h00* Pause
Président : MICHELE DE GIOIA
16h30
ANDREA GATTO
(*Camera di Mediazione Patavina*)
La diversità di linguaggio negli atti dell’istituto della mediazione civile
e commerciale rispetto a quelli del processo civile
16h45
GIORGIO CHINELLATO
(*Camera di Mediazione Patavina*)
L’evoluzione della conflittualità tra le parti nel corso degli incontri di
mediazione: importanza della comunicazione verbale, paraverbale e non
verbale
17h00
GIORGIO CHINELLATO & ANDREA GATTO
(*Camera di Mediazione Patavina*)
Simulazione di mediazione
*
*
*7 décembre 2012*
Président : PAOLO PIVA
09h30
SARA VECCHIATO
(Université d’Udine)
L’infirmier, figure de médiation entre patient et médecin. Quel outillage
terminologique?
10h00
SONIA GEROLIMICH
(Université d’Udine)
Médiation et/ou vulgarisation linguistique ? Réflexions à partir d’une
analyse de textes de divulgation scientifique et de documents sanitaires
pour l’usager
10h30 * Pause
Présidente : SONIA GEROLIMICH
11h00
MICHELE DE GIOIA (Université de Padoue) & MARIO MARCON (Université d’Udine)
Discours de médiation(s). Quelques mots-clés en français et en italien
11h30
ALIDA MARIA SILLETTI
(Université de Bari « Aldo Moro »)
Analyse des temps verbaux dans les discours de la médiation
12h00
DAGMAR WINKLER
(Université de Padoue)
Strategie per una migliore mediazione della microlingua dell’economia
12h30 * Clôture
----------------------------------------
*Lieu du Colloque*
Université de Padoue
Palais du Bo, Salle des Anciennes Archives
via VIII Febbraio, 2
Padoue
(Italie)
----------------------------------------
Bien cordialement,
Michele De Gioia et Mario Marcon
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/parislinguists/attachments/20121129/9cc28cf3/attachment.htm>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: Programme d?finitif colloque Padoue 2012.pdf
Type: application/pdf
Size: 303481 bytes
Desc: not available
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/parislinguists/attachments/20121129/9cc28cf3/attachment.pdf>
More information about the Parislinguists
mailing list