[parislinguists] Rencontre scientifique : Une grammaire sous influence de l’oral ?

Freiderikos friderikos_v@yahoo.fr [parislinguists] parislinguists-noreply at yahoogroupes.fr
Fri Mar 13 08:21:08 UTC 2015


Une grammaire sous influence de l’oral ?Rencontre scientifiqueOrganisateur : Paul Cappeau (FoReLL A)Salle Gargantua (mshs, Poitiers)  Date : 10 avril 2015Lieu : MSHS - Batiment A5 - 5RUE THEODORE LEFEBVRE - 86000 POITIERSTél : (33) (0)5 49 45 46 00Contacts : paul.cappeau at univ-poitiers.fr et mcmerine at univ-poitiers.fr 
Intervenants :- Françoise Gadet (Paris Ouest Nanterre La Défense, CNRS MoDyCo, UMR 7114)- Mireille Bilger (U. de Perpignan-Via-Domitia, )- Emmanuelle Guerin (U. d’Orléans – LLL (UMR 7270))- Marie-Hélène Lay (U. de Poitiers, FoReLL)- Christophe Benzitoun (U. de Lorraine, ATILF)- Paul Cappeau (U. de Poitiers, FoReLL) Descriptif :Le paysage des corpus oraux s’est indéniablement transformé depuis le début des années 2000. Cela tient notamment au développement de grands corpus oraux : PFC (Phonologie du Français Contemporain), ESLO (Enquête Sociolinguiste à Orléans), CFPP2000 (Corpus de Français Parlé Parisien des années 2000), CIEL-F (Corpus International écologique de la Langue Française), MPF (Multicultural Paris French), etc. Ces divers projets utilisent des sites qui donnent accès librement à des masses de données plus ou moins importantes.D’autre part, le développement de corpus oraux a bénéficié de soutiens institutionnels important au travers de la DGLF-LF, de plusieurs projets ANR et de la création de l’IRCOM. Pour autant, cette explosion de données orales accessibles ne s’est pas encore accompagnée d’un réel bouleversement dans les outils descriptifs de la langue française, contrairement à ce qui a pu être observé pour l’anglais (cf. Biber et al. 1999). Trop souvent les corpus oraux n’ont été considérés que comme un simple élargissement  du répertoire des exemples à citer ou à inclure dans les démonstrations.Si de nombreux articles décrivent les distributions spécifiques que de nombreuses formes présentent dans la langue parlée, rares sont les ouvrages qui (comme Blanche-Benveniste 2010) proposent une vision globale d’une syntaxe du français qui prendrait fortement appui sur la langue parlée. Cela suppose probablement de profonds changements dans les analyses et les outils descriptifs qu’il convient de mieux cerner.Le but de cette rencontre est de permettre à des chercheurs fortement impliqués dans l’analyse syntaxique sur corpus, d’échanger et de faire à la fois un état des lieux sur les données (lesquelles sont disponibles, quels types d’enregistrements manquent ou sont sous-représentés…), quel statut accorder aux données orales (s’agit-il de données comparables aux productions écrites ou ont-elles des spécificités ?) et sur les analyses (quels secteurs sont déjà décrits, lesquels sont peu connus, de quelle façon modifier le cadre descriptif pour tenir compte, au mieux, des données orales).L’un des objectifs à plus long terme serait d’unifier les forces pour proposer un ouvrage de synthèse. Biber, Douglas et al. 1999. Longman Grammar of Spoken and Written English. Longman.Blanche-Benveniste, Claire. 2010. Le français : Usages de la langue parlée. Leuven. Peeters. Programme

|  8h 45

  |  
 
  |  Accueil des participants

  |
|  9h-9h40

  |  Christophe Benzitoun

  |  Séquences, énoncés, périodes, regroupements ? Les unités du français parlé en question 

  |
|  9h40-10h20

  |  Françoise Gadet

  |  Nouveau corpus, nouvelles données, nouvelles perspectives d’analyse ?

  |
|  10h20-10h50

  |  
 
  |  Pause

 
 
  |
|  10h50-11h30

  |  Paul Cappeau

  |  Cartographie des zones connues / mal connues de la syntaxe du français

  |
|  11h30-12h10

  |  Emmanuelle Guerin

  |  Une description fondée sur l’oral : Penser ça sans cela

  |
|  12h10-14h

  |  
 
  |  repas

  |
|  14h-14h40

  |  Marie-Hélène Lay

  |  En matière de et consorts : pertinence du discours et crédibilité du locuteur 

  |
|  14h40-15h20

  |  Mireille Bilger

  |  Sur quelques usages spécifiques à l’oral et à l’écrit ?

  |
|  15h20-15h45

  |  
 
  |  Conclusions et prolongements

 
 
  |

 

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/parislinguists/attachments/20150313/594dd8a0/attachment.htm>


More information about the Parislinguists mailing list