Severo-Zapadnyi krai

colkitto colkitto at SPRINT.CA
Thu Feb 24 02:23:52 UTC 2005


In view of the far lesser degree of terminological exactitude in these
matters in English when there actually was a "Russian Empire", I would
suggest simply "North-Western Russia" as a sort of "standard translation" of
"Severo-Zapadnyi krai ", or maybe, if one wants to be more precise, albeit a
little more clumsy, the "North-Western Krai (in italics) of the Russian
Empire", possibly plus a footnote explaining  things in more detail.

Robert Orr

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list