Severo-Zapadnyi krai
colkitto
colkitto at SPRINT.CA
Thu Feb 24 02:23:52 UTC 2005
In view of the far lesser degree of terminological exactitude in these
matters in English when there actually was a "Russian Empire", I would
suggest simply "North-Western Russia" as a sort of "standard translation" of
"Severo-Zapadnyi krai ", or maybe, if one wants to be more precise, albeit a
little more clumsy, the "North-Western Krai (in italics) of the Russian
Empire", possibly plus a footnote explaining things in more detail.
Robert Orr
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list