A Chinese-English-Russian Question

Inna Caron caron.4 at OSU.EDU
Sat Jan 14 21:37:13 UTC 2006


It seems that Tolstoy refers to Mencius (also may be spelled Mengzi or
Meng-tzu in English).


-----Original Message-----
From: Slavic & East European Languages and Literature list
[mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU]On Behalf Of Daniel Rancour-Laferriere
Sent: Saturday, January 14, 2006 4:13 PM
To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU
Subject: [SEELANGS] A Chinese-English-Russian Question


14 January 2006

Dear Colleagues,
The aging Tolstoy repeatedly praises the writings of a Chinese
philosopher he refers to as "Mi-ti" (Ми-ти).  I find no such figure in
the standard English references on "Eastern" thought.  On the other
hand, there is the important thinker Mo Ti (Mo-tzu), opponent of
Confucius and advocate of all-embracing love and avoidance of warfare.
Could this be the same person?  Are there Chinese speakers out there who
could clarify how the name should be represented with English letters?
The index to the Makovitskii memoir says the philosopher in question is
"Mo-di" (Мо-ди, Мо-цзы), but gives different dates than the English
references.

Thank you,

Daniel Rancour-Laferriere

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list