Translations of "Slovo o polku Igoreve"
Slivkin, Yevgeny
Yevgeny.Slivkin at MONTEREY.ARMY.MIL
Thu Jan 19 19:21:38 UTC 2006
Dear Boris,
There is an innovative translation of "Slovo" made by Vera Zubareva. This
translation has been published in the book "Slovo o polku Igoreve. Kniaz'
Igor' v poiskakh slavy" by V. Zubareva and A. V. Riazanovskii.
Check the website www.ulita.net (click on "Books in English", although the
book is in Russian).
You can get in touch with Dr. Zubareva by the e-mail:
vzubareva at sas.upenn.edu
Regards,
Yevgeny Slivkin
______________
Yevgeny A. Slivkin, Ph.D.
Assistant Professor of Russian
European School
Defense Language Institute
Presidio of Monterey
Monterey, CA 93950
Of. ph. (831) 643-0474
-----Original Message-----
From: Slavic & East European Languages and Literature list
[mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of ????? ??????
Sent: Thursday, January 19, 2006 9:59 AM
To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU
Subject: [SEELANGS] Translations of "Slovo o polku Igoreve"
Dear colleagues!
I'm interested in rare texts of translations (not names of
translators!) of "Slovo o polku Igoreve" (The Tale of Igor's Campaign) into
any languages. If you have the one, please, send me. Or maybe you know,
where I can get it in the web on-line.
I need all translations EXCEPT:
into russian:
by
• Перевод первого издания
• В.В. Капнист
• Р.О. Якобсон
• В. Буйначев
• О.Творогов
• В.А. Жуковский
• М.А. Деларю
• А. Майков
• Г. Шторм
• К. Д. Бальмонт
• С. Шервинский
• И. Новиков
• В.И. Стеллецкий
• А.К. Югов
• Д.С. Лихачев
• С.В. Ботвинник
• А. Степанов
• А. Чернов
• И. Шкляревский
• В. Гончаров
• Н. Заболоцкий
• Н. Рыленков
• Ю.Косирати
• Е.Евтушенко
into english:
by V. Nabokov
by Haney and Eric Dahl
anonymous, begns with "Might it not behove us, brethren, to commence in
ancient strains the stern lay of Igor's campaign..."
anonymous, begns with " Brothers, might it not be proper for us..."
into ukrainian:
Василь ШЕВЧУК
Василь Щурат
Володимир ВАСЬКІВ
Володимир Свідзінський
Іван Франко
Іван Стешенко
Кендзерський
Леонід ГРЕБІНКА
Зінківський
Максим Рильский
О.В. Мешанич
В. Скляренко
МАКСИМОВИЧ
Микола Чернявський
Митрополит Іларіон - Іван ОГІЄНКО
Михайло КРАВЧУК
Наталя Забіла
Олексій Коваленко
Панас Мирний
Святослав ГОРДИНСЬКИЙ
Федькович
into Byelorussian:
Я. Купала
into German:
by Rainer-Maria Rilke
into Yakut:
А.П. Илларионов
Except this list if any - please tell me.
--
Всего доброго,
Борис Орехов
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list