Babel
    rar at SLAVIC.UMASS.EDU 
    rar at SLAVIC.UMASS.EDU
       
    Fri Jan 27 15:21:34 UTC 2006
    
    
  
Quoting "Timothy D. Sergay" <tsergay at COLUMBUS.RR.COM>:
> Dear Janneke and SEELANGERs,
> 
>     In Odessan slang 
> (http://odessaonline.com.ua/go2.php?dir=humor&m2=6&m3=1), "zmeika" evidently
> means "molniia." For Babel, it would seem, these up and coming Odessan 
> chanteuses are "lightning flashes" or "glimmers," auguring a bright cultural
> future for the city.
Yes, _zmeika_ is a synonym for _molniia_, but in the meaning "zipper," 
not "lightning."
Bob Rothstein
-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
    
    
More information about the SEELANG
mailing list