Babel
rar at SLAVIC.UMASS.EDU
rar at SLAVIC.UMASS.EDU
Fri Jan 27 15:21:34 UTC 2006
Quoting "Timothy D. Sergay" <tsergay at COLUMBUS.RR.COM>:
> Dear Janneke and SEELANGERs,
>
> In Odessan slang
> (http://odessaonline.com.ua/go2.php?dir=humor&m2=6&m3=1), "zmeika" evidently
> means "molniia." For Babel, it would seem, these up and coming Odessan
> chanteuses are "lightning flashes" or "glimmers," auguring a bright cultural
> future for the city.
Yes, _zmeika_ is a synonym for _molniia_, but in the meaning "zipper,"
not "lightning."
Bob Rothstein
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list