Rusins, Rusyns, Ruthenians?
    Martin Votruba 
    votruba+ at PITT.EDU
       
    Wed Dec 12 19:56:48 UTC 2007
    
    
  
> Is there a single accepted or 'best' way to translate ?????
> [rusin]?
Paul Magocsi who has written about them the most in academic 
publications uses _Rusyn_, and their groups in the US insist on this 
spelling.
Martin
votruba "at" pitt "dot" edu
-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
    
    
More information about the SEELANG
mailing list