Pasternak - Translations

Marian Schwartz schwartzm at SBCGLOBAL.NET
Wed Mar 21 20:48:56 UTC 2007


I believe there are copyright issues involved. Presumably, once the work is 
in the public domain, we will see a flurry of new translations.

Marian Schwartz
----- Original Message ----- 
From: "William Kerr" <wkerr at KU.EDU.TR>
To: <SEELANGS at BAMA.UA.EDU>
Sent: Wednesday, March 21, 2007 3:24 PM
Subject: [SEELANGS] Pasternak - Translations


> Dear Seelangers,
>
> Would it be accurate to say that with the exception of the original Max
> Hayward and Manya Harari translation, there exists no other published 
> English-
> language translation of the prose of "Doctor Zhivago" to date?
>
> I am not speaking, of course, of the "Zhivago's Poems" portion of the 
> novel.
>
> The last reference I can find noting that no other translation exists 
> dates
> back to 1991.
>
> William Kerr
> Koc Universitesi
> Istanbul
> wkerr at ku.edu.tr
>
> -------------------------------------------------------------------------
> Use your web browser to search the archives, control your subscription
>  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
>                    http://seelangs.home.comcast.net/
> -------------------------------------------------------------------------
> 

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list