translation Ukrainian language
Uma
uma_ni at BLUEBOTTLE.COM
Tue Apr 1 20:08:04 UTC 2008
Hi Katarina,
I'm a native speaker of Ukrainian but the second part of your email came in figures not apllicable to any language at all :) :)
I think you got one word wrong: it should be druzhina
and yes, it means ex-wife
Best,
Kateryna Pashkovska
Quoting Peitlova Katarina <peitlovakatarina at TISCALI.IT>:
> Who can help me ?What does mean exactly : kolishnnja druzhica
> колиÑÐ½Ð½Ñ Ð´ÑÑжиÑа - is it ex wife or spouse?
> And abbr. of some office which makes passports in Ukraina:
> ÐРРУÐÐС.
>
> Thank you very much
>
> Katarina PeitlovaTocci,PhDr.Italy
>
>
> -------------------------------------------------------------------------
> Use your web browser to search the archives, control your
> subscription
> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface
> at:
> http://seelangs.home.comcast.net/
> -------------------------------------------------------------------------
>
>
----------------------------------------------------------------------
Get a free email account with anti spam protection.
http://www.bluebottle.com/tag/2
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list