Question
Nathan Klausner
nathan.klausner at YALE.EDU
Thu Feb 24 14:14:27 UTC 2011
Dear Ivan,
That's a doozy! Here's how I would probably do it:"Technology thus functions
as the tangible incarnation of animate images, whereas philosophy is
increasingly relegated to the cogitation of these images within the context of
various aspects of intellectual life."
That's how I would translate it, but I have absolutely no idea what it means.
Hope that helps!
Nathan K
Quoting Ivan <zarathustra2001us at YAHOO.COM>:
> Hello All,
>
> How do I say "предметно-практический" in the following sentence?:
>
> Так, техника выступает предметно-практическим воплощением
> анимизированных образов, а философия формируется и развивается как
> рефлексия над этими образами в различных формах духовной культуры.
>
> Translation of the whole sentence would be a really great help.
>
> Thank you.
>
> Sincerely,
>
> Ivan.
>
> -------------------------------------------------------------------------
> Use your web browser to search the archives, control your subscription
> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
> http://seelangs.home.comcast.net/
> -------------------------------------------------------------------------
>
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list