epenthetic glide.
ROOD DAVID S
rood at spot.Colorado.EDU
Tue Jun 24 18:33:10 UTC 2003
There are other instances of -ayu- > o, probably with other yu-
instrumental verbs, as you suggest -- I can't check for them right now,
however. The rule does seem to be an old one; newer forms have wayu
without any alteration.
David S. Rood
Dept. of Linguistics
Univ. of Colorado
295 UCB
Boulder, CO 80309-0295
USA
rood at colorado.edu
On Tue, 24 Jun 2003, Koontz John E wrote:
> On Tue, 24 Jun 2003, ROOD DAVID S wrote:
> > This one is slightly more regular, but with variation from speaker
> > to speaker. I usually hear wowate, woyate, wote, wo'uNyutapi, but
> > Buechel's grammar gives wawate, wayate, wote, wauNyutapi (with wauNtapi in
> > parentheses -- I assume the absence of the glottal stop in the Buechel
> > citations won't puzzle anyone; he simply didn't write it between vowels).
> > There are a number of other words that indicate an old rule converting ayu
> > to o, which explains the third person form, but the others are clearly
> > re-analyzed from that or re-derived from the transitive forms.
>
> OK, I was wondering where o in wote came from. I was trying to decide if
> wote involved the o-locative or somehting. But if wo- < wayu-, that
> suggests that wo- occurs potentially with all yu-instrumental verbs,
> doesn't it? I was wondering if there was something special about this
> verb, like maybe an undelrying stem *utA.
>
> JEK
>
More information about the Siouan
mailing list