Conjugation Of A Sentence in Tutelo-Saponi
Rankin, Robert L.
rankin at KU.EDU
Sat Jun 1 23:17:55 UTC 2013
Aloha nā Siouanists,
> I had a guess on this sentence if it was UmoNhoN, which I checked with my NoNha. In Omaha, the article would occur, but it would be functioning as a subordinator:
> MoNhiNskithe bthoN tHe xtaathe.
> Grass.sweet it.smells the I.like
ʻI like the smell of sweetgrassʻ (Or awkwardly but more literally, ʻthat sweet grass smells, I like it.ʻ)
> Probably Tutelo articles donʻt function anywhere near like Omahaʻs beautiful, powerful articles, but I am wondering if there might not be a subordinator needed there, too. The sentence feels awkward to me without.
Interesting, Ardis. I bet Tutelo does work the same way. That seems to be a standard Siouan pattern. But I'll defer to my syntactician colleagues.
Does Omaha use MoNhiNskithe for real sweetgrass? Sounds like a loan-translation from English. The Dakotan term has a cognate in Dhegiha, but it's the word for 'onion'. I was wondering if NE Nebraska has sweetgrass and, if so, what the Omahas and Poncas call it.
Best,
Bob
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/siouan/attachments/20130601/e83ab6ac/attachment.htm>
More information about the Siouan
mailing list