Upper ASCII and email
Dan Parvaz
dparvaz at UNM.EDU
Thu Dec 13 16:23:16 UTC 2001
> Question: Since the Deaf in Turkey call their language ü saret dili,
> why is
> the abbreviation not USD? This would not be in the way of any sign
> language
> for which SL is used in the abbreviation.
Part of this is the result of upper-ASCII characters mentioned by Mark,
which don't read well across different platforms. I use Mac OS X's
(well, really NeXT's) Mail.app, so most non-US Windows code pages get
garbled -- but I don't get VBA viruses either :-)
So here's the deal:
It's "Isaret Dili", where the capital "I" has a dot on it (high, front,
unrounded) and the "s" has a cedille below it (voiceless palato-alveolar
fricative).
"Turkce" has an umlaut over the "u" (high front rounded), and a cedille
under the "c" (voiceless palato-alveolar stop).
In the good ol' days of 7-bit ASCII, I noticed Turkish folks not really
caring about the umlauts, since native speakers could generally tell
from context (and vowel harmony) which word was which.
Question for Ulrike: what does the Turkish sign for SIGN look like?
Cheers,
Dan.
More information about the Slling-l
mailing list