[Slling-l] Question about SL planning and status
Signhands “Joni Oyserman” NL
signhands at GMAIL.COM
Sat Oct 15 12:59:40 UTC 2016
Dear Mantrimas,
The information Verena Krausneker did list is very useful for you.
Also I agree with Verena's recommendation to include in great detail the issues of parent counselling and access to SL for families.
Krausneker does refer to the importance of ensuring a bilingual upbringing needs to be achieved before school. But me and my team do believe that it is not only important to ensure before school only. Why? Most families are focused on CI, hospitals and AVT family consultancy. Sometimes they focus on SL. But when a child becomes older the need for SL will more and more clear. So families and parents with children aged 5 or 5+ also need good SL courses which do match to age.
In the Netherlands me and my team are providing SL family courses for parents with deaf/HH children already going to school (age 4 or 4+). We developed several modules based on CEFR (Common European Reference Framework). CEFR is wellknown in Europe SL research and education. We piloted those CEFR SL courses for parents starting in 2011. Last year (2015) we finished it. The results are very positive specific because the use of specific "parents-signing" and the use of a system (CEFR).
Since we finished the pilot, we teach several cohorts of parents. Also we focus making an ongoing parents SL curriculum for birth -teenager thus add children under age of 4.
If you are interested you can find more information on our website (Dutch only, English will follow before end of this year) www.signimpact.nl and at Academia Edu (English): http://uva.academia.edu/JoniOyserman.
All the best,
Joni
===============================
Joni Oyserman BEd., MA
Signhands
SMS/What's app: +31625053350
e: signhands at gmail.com
KvK: 34214311
http://nl.linkedin.com/in/jonioyserman
http://uva.academia.edu/JoniOyserman
--
www.signteach.eu
---
> On 09 Oct 2016, at 13:40, Pfau, Roland <r.pfau at uva.nl> wrote:
>
> Dear Mantrimas,
>
> when it comes to language planning, in particular standardization, the situation in the Netherlands may be of interest, as there have been efforts to standardize the lexicon of Sign Language of the Netherlands (in the context of an effort to gain official recognition of NGT). See the following sources:
>
> Schermer, Trude. 2003. From variant to standard: An overview of the standardization process of the lexicon of Sign Language of the Netherlands over two decades. Sign Language Studies 3(4), 469-486.
> Schermer, Trude. 2012. Language planning. In Pfau, R., M. Steinbach & B. Woll (eds.), Sign language. An international handbook (HSK – Handbooks of Linguistics and Communication Science). Berlin: De Gruyter Mouton, 889-908.
>
> Best regards,
>
> Roland.
>
> ------------------------
> Dr. Roland Pfau
> Associate Professor
> Sign language linguistics
>
> University of Amsterdam
> Department of Linguistics
> Spuistraat 134 | 1012 VB Amsterdam
> room 6.41
> T 020 525 3022
> r.pfau at uva.nl
> http://home.medewerker.uva.nl/r.pfau/
>
>
> ________________________________________
> From: linguists interested in signed languages [SLLING-L at LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU] on behalf of Dr. Verena Krausneker [verena.krausneker at UNIVIE.AC.AT]
> Sent: Sunday, October 09, 2016 12:42 PM
> To: SLLING-L at LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU
> Subject: Re: Question about SL planning and status
>
> Dear Mantrimas,
>
> -) Here is an up-to-date collection of legislation that supports sign bilingual education in 39 European countries, we published this less than a month ago:
> http://www.univie.ac.at/map-designbilingual/?l=en
>
> -) This is a very helpful publication by EUD with a collection of *all* SL-relevant legislation in Europe:
> http://www.eud.eu/publication/book-publications/sign-language-legislation-european-union-edition-ii/
>
> -) I am sure you are aware of the resolutions by the European Parliament and the fact that another resolution will hopefully be adopted still this year by the MEPs?
> It was drafted here: http://helgastevens.eu/en/nieuwsbericht/279/Multilingualism-and-equal-rights-in-the-EU:-the-role-of-sign-languages
> And it goes into great details about access through professional interpreters.
>
> -) You should definitely look into all of Maartje De Meulders recent publications:
> De Meulder, M. (2015) Sign language recognition: tensions between specificity and universalism in international deaf discourses. In A. Kusters & M. Friedner (Eds.), It’s Small World. Inquiries into International Deaf Spaces (pp. 160–172). Washington, D.C.: Gallaudet University Press.
>
> De Meulder, M. (2015) The Legal Recognition of Sign Languages. Sign Language Studies, 15(4), 498–506.
>
> De Meulder, M. (2016) Promotion in Times of Endangerment: the Sign Language Act in Finland. Language Policy. First published online March 2016 (DOI: 10.1007/s10993-016-9403-5).
>
> De Meulder, M. & Murray, J.J. Buttering Their Bread on Both Sides? The Recognition of Sign Languages and the Aspirations of Deaf communities.
> Fothcoming in Language Problems and Language Planning on
>
> -) Maybe you also find this helpful:
> Wilcox, Sherman E. , Verena Krausneker und David F. Armstrong (2012) Language Policies and the Deaf Community. 374 – 395 in: Cambridge Handbook of Language Policy, ed. B. Spolsky. Cambridge University Press
>
> Reagan, Timothy G. (2010) Language Policy and Planning for Sign Languages. Gallaudet UP
>
> -) Personally, I would recommend to include in great detail the issues of parent counselling and access to SL for families. Ensuring a bilingual upbringing needs to be achieved before school.
>
> And, just a question, who is „the team“?
>
> best,
> Verena Krausneker
>
> ***
> Dr. phil. Verena Krausneker
> University of Vienna/Austria
> http://www.univie.ac.at/designbilingual
>
>
>
>> From: linguists interested in signed languages [mailto:SLLING-L at LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU] On Behalf Of Mantrimas Danielius
>> Sent: Saturday, October 08, 2016 4:50 AM
>> To: SLLING-L at LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU
>> Subject: Question about SL planning and status
>>
>> Dear all,
>>
>> We are writing a Lithuanian Sign Language planning strategy for 10 years (2017-2026) and will be happy if you could share some experience or insights on this subject. To be more specific, what we want to ask is:
>>
>> - if you have some SL planning documents, drafts or similar that you could share with us (preferably in English, but any other language is also welcome), please do that;
>>
>> - we will also highly appreciate any contributions about ensuring access to information for the Deaf people in your country (overviews, legislation etc.);
>>
>> - if you have some insights on how to plan the use of SL in the light of CI expansion and technological advance, please share with us;
>>
>> - if you know about some cases where Deaf community or Sign Language community has been officially acknowledged/recognized as a linguistic minority, or at least some attempts have been taken, please let us know.
>>
>> Thank you everybody for any information provided.
>>
>> On behalf of the team,
>>
>> Mantrimas Danielius
>> Vilnius University of Applied Sciences
>
More information about the Slling-l
mailing list