[sw-l] MundbildSchrift
Sandy Fleming
sandy at FLEIMIN.DEMON.CO.UK
Wed Dec 15 11:53:53 UTC 2004
Hi Val & Stefan!
> But now, Sandy...there is a huge difference between the words
> GebaerdenSchrift and MundbildSchrift...
Now I get it!
OK, what I need is Mundbildschrift and I think everything I need is on
Stefan's site (apart from one thing I needed to add for a Scottish accent!).
I have questions for Stefan:
1. There's a difference between Mundbildschrift for teaching speech (eg M,
P and B would be written differently), and Mundbildschrift for writing sign
languages (where M, P and B are all the same), isn't that right?
2. Do you have two different names for these or do you call them both
"Mundbildschrift"?
3. If I were to design a keyboard for typing in one sign language only, do
you think I should enable typing of the full Mundbildschrift for teaching
voice, or just the version for typing the sign language? I suppose they
could be chosen as options.
I'm currently trying to design a keyboard layout for the US-SSS - I think
restricting the keyboard to one language will make for a fast, easy typing
system. If this works (I've had several failed attempts but my latest effort
seems to be working out) I'd use the experience to make up a GB-SSS and
design a keyboard layout for that. I'm not attempting Adam's idea of
designing a complete IMWA keyboard!
Sandy
More information about the Sw-l
mailing list