Should PUDL's Open Dictionary be international?
chazzer3332000 at YAHOO.COM
Fri Mar 12 02:39:59 UTC 2004
I tried the build, but my SW program is down right now. I have about 750 Libras signs that I would love to have on line for Brazilians to review, and that way they'd have a way to add to the dictionary with .gif/,jpg files. I don't have the bandwidth to get SSS in the dictionary other than the way I have put it (like Valerie's system) but it would be nice to at least have a Portuguese to Libras input.
I'm going to talk to the Deaf Pagan Network about adding more Deaf Pagan signs to your dictionary (I have maybe 30, but it requires permission).
Stephen Slevinski <slevin at PUDL.INFO> wrote:
OK. I'll consider it. I've actually thought about it from day one. I know just how I would do it. It would take me a few hours to get set up.
But would anyone really use this?
What I have right now is very basic. If a dictionary gets large, it will require attention. I am willing to give an ASL dictionary this attention, but could become overwhelmed by multiple languages.
However, I could improve the dictionary significantly. For each signed language, I could create utilities for managers, supervisors, and contributors who would be able to manage each dictionary on their own. I could set up a voting system for input from users about existing signs. Dictionaries could have definitions, synonyms, and antonyms. I could even create an online utility for creating new signs. Really anything is possible, and I'd really love to do this, except for time and money.
And if the dictionary becomes popular, the bandwidth requirements could get very expensive each month. I would never charge for access to the site, so if I set this up I would add a begging page to the site. I might even have a quarterly fund-raiser that would appear at the top of the page.
So I really need some feedback here. Would it be used? Would it provide value? Anyone know of any good grants?
And back to ASL. I have 1464 signs in the ASL dictionary, and I've only finished up to letter D. I've been transcribing from SignWriter Java. I really like the source field. I've made sure to give proper credit for each sign.
Has anyone tried the Build utility with the dictionary? I like to think of it as a simple SignWriter Online. It
�� really easy to use. You can either type in text directly in the build section, or you can search for a sign, view it, and press the add button.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Sw-l