SW: cheremic writing; alphabetic orthographies: phonemic writing (hard-data research on deaf processing in Libras & Portuguese)

Jonathan y Yolaine joyoduncan at GMAIL.COM
Sat Nov 7 01:16:07 UTC 2009


See below links to some of the articles translated into English by 
Google Translate.

Fernando Capovilla wrote:
> Dear Erika:
> I have written extensively (unfortunately most papers and books are in 
> Portuguese, including Volume 8 of my Brazilian Sign Language 
> Encyclopedia) on the need for a cheremic writing system (such as 
> Sutton's SignWriting) for sign languages in order to allow deaf 
> children to enjoy conditions  similar to those of the hearing. For 
> hearing children the alphabetical writing (English orthography) maps 
> their oral-aural language (Spoken English). Upon literacy acquisition 
> in an alphabetical writing system (such as the Portuguese 
> orthography), hearing children become able to map the 
> visemic-lalemic-phonemic properties of their spoken Portuguese. By the 
> same token, upon learning to read and write signs in SW, deaf children 
> become able to map the cheremic-visual properties of their sign 
> language (e.g., Libras). At the Cognitive Neuropsycholinguistic Lab of 
> the U. of Sao Paulo, over the last 20 years, I have conducted a vast 
> number of experiments on deaf language and deaf cognition pertaining 
> visemic processing, lalemic processing, sign processing, reading 
> acquisition, spelling acquisition, memory development, lexical 
> development, etc, that give strong support to the use of SW in deaf 
> education.
> In case you read Portuguese, perhaps you may be interested in 
> consulting some of the links below. In case you do not read 
> Portuguese, a number of abstracts are provided. They give you access 
> to vast segments of the Encyclopedia volume 8, and the 
> Dictionary volumes 1 and 2, which discuss deaf cognition and deaf 
> language development and processing. SW is one of the many topics that 
> are examined in those volumes. You may also find much help in 
> volumes 4, 3, 2, 1 (they may also be consulted via Internet - at least 
> vast parts of them). In addition to that, my Libras Dictionary 
> (volumes 1 and 2 bring 3 chapters devoted to discussing SW and its 
> importance). You may also have access to those volumes (or parts of 
> them) via Internet. See reference and links below
> Capovilla, F. C., and W. D. Raphael, eds. 2001. /Dicionário 
> enciclopédico ilustrado trilíngue da Língua de Sinais Brasileira: 
> Vols. 1 (Sinais de A a L) & 2 (Sinais de M a Z)/. [Trilingual 
> illustrated encyclopedic dictionary of Brazilian Sign Language, Vols. 
> 1 and 2] São Paulo: Edusp, FAPESP, Fundação Vitae, Feneis, Brasil 
> Telecom. Volume One: ISBN 85-314-0600-5 
> <http://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/8531406005> Volume 
> Two: ISBN 85-314-0603-X 
> <http://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/853140603X>
>  
> Sincerely,
> Fernando Capovilla, PhD
> Psychology Professor
> University of Sao Paulo
>  
> (the first half of volume 8 depicts signs along with their SW 
> renditions; the second part of volume 8 brings a 400-500 chapter 
> devoted to deaf cognitive processing theory and deaf labguage 
> assessment tools and data)
>  
> Encyclopedia vol 8
>  
> http://books.google.com.br/books?id=HV77emkREiUC&pg=PA777&lpg=PA777&dq=capovilla+enciclopedia+libras+vol.+8&source=bl&ots=zlaw9NU9Bf&sig=hGQTiuoZcG-FxDIdRSkZCxXjhOU&hl=pt-BR&ei=LGD0SsGAD8Go8AaXmpHzCQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=6&ved=0CBwQ6AEwBQ#v=onepage&q=&f=false 
> <http://books.google.com.br/books?id=HV77emkREiUC&pg=PA777&lpg=PA777&dq=capovilla+enciclopedia+libras+vol.+8&source=bl&ots=zlaw9NU9Bf&sig=hGQTiuoZcG-FxDIdRSkZCxXjhOU&hl=pt-BR&ei=LGD0SsGAD8Go8AaXmpHzCQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=6&ved=0CBwQ6AEwBQ#v=onepage&q=&f=false>
>  
> Dictionary
>  
> http://books.google.com.br/books?id=25zeGebRhNcC&pg=PA1557&lpg=PA1557&dq=capovilla+libras&source=bl&ots=5IrqhsOraW&sig=ec-oAHQt6eWXeH8Ziri7jz8I-Zg&hl=pt-BR&ei=OmP0StagIo_Q8QaDz7jzCQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=7&ved=0CB8Q6AEwBg#v=onepage&q=capovilla%20libras&f=false 
> <http://books.google.com.br/books?id=25zeGebRhNcC&pg=PA1557&lpg=PA1557&dq=capovilla+libras&source=bl&ots=5IrqhsOraW&sig=ec-oAHQt6eWXeH8Ziri7jz8I-Zg&hl=pt-BR&ei=OmP0StagIo_Q8QaDz7jzCQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=7&ved=0CB8Q6AEwBg#v=onepage&q=capovilla%20libras&f=false>
>  
Here are the same links translated by Google translate  to English
> some papers
>  
> http://ojs.c3sl.ufpr.br/ojs2/index.php/psicologia/article/view/3252 
> <http://translate.google.hn/translate?hl=en&sl=pt&tl=en&u=http%3A%2F%2Fojs.c3sl.ufpr.br%2Fojs2%2Findex.php%2Fpsicologia%2Farticle%2Fdownload%2F3252%2F2612> 
> <http://translate.google.hn/translate?hl=en&sl=pt&tl=en&u=http%3A%2F%2Fojs.c3sl.ufpr.br%2Fojs2%2Findex.php%2Fpsicologia%2Farticle%2Fdownload%2F3252%2F2612>
> http://portal.acm.org/citation.cfm?id=1298027
>  
> http://www.scielo.br/pdf/rbee/v12n2/a05v12n2.pdf
*WHEN DEAF STUDENTS CHOOSE WORDS WRITTEN TO NOMINATE ...* 
<http://translate.google.hn/translate?hl=en&sl=pt&tl=en&u=http%3A%2F%2Fwww.scielo.br%2Fpdf%2Frbee%2Fv12n2%2Fa05v12n2.pdf>

>  
> http://ojs.c3sl.ufpr.br/ojs2/index.php/psicologia/article/viewFile/3252/2612
<http://translate.google.hn/translate?hl=en&sl=pt&tl=en&u=http%3A%2F%2Fredalyc.uaemex.mx%2Fredalyc%2Fpdf%2F261%2F26110103.pdf> 

 *Assessing Understanding of Sign in Libras* 
<http://translate.google.hn/translate?hl=en&sl=pt&tl=en&u=http%3A%2F%2Fojs.c3sl.ufpr.br%2Fojs2%2Findex.php%2Fpsicologia%2Farticle%2Fdownload%2F3252%2F2612> 

> ** 
> <http://translate.google.hn/translate?hl=en&sl=pt&tl=en&u=http%3A%2F%2Fojs.c3sl.ufpr.br%2Fojs2%2Findex.php%2Fpsicologia%2Farticle%2Fdownload%2F3252%2F2612> 
> <http://translate.google.hn/translate?hl=en&sl=pt&tl=en&u=http%3A%2F%2Fojs.c3sl.ufpr.br%2Fojs2%2Findex.php%2Fpsicologia%2Farticle%2Fdownload%2F3252%2F2612>
> http://redalyc.uaemex.mx/redalyc/pdf/261/26110103.pdf
*PROCEDURES logographic, alphabetical and lexical IN READING SILENT FOR 
DEAF AND LISTENERS 
<http://translate.google.hn/translate?hl=en&sl=pt&tl=en&u=http%3A%2F%2Fredalyc.uaemex.mx%2Fredalyc%2Fpdf%2F261%2F26110103.pdf>* 

>  
> http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S1413-65382006000200005&script=sci_arttext 
> <http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S1413-65382006000200005&script=sci_arttext>
*When deaf students choose words written to name figures: paralexias 
orthographic, semantic and Quireme* 
<http://translate.google.hn/translate?hl=en&sl=pt&tl=en&u=http%3A%2F%2Fwww.scielo.br%2Fscielo.php%3Fpid%3DS1413-65382006000200005%26script%3Dsci_arttext> 

>  
> http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S1413-294X2005000100003&script=sci_arttext&tlng=en 
> <http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S1413-294X2005000100003&script=sci_arttext&tlng=en>
*Processes logographic, alphabetic and lexical in silent reading by deaf 
and hearing* 
<http://translate.google.hn/translate?hl=en&sl=pt&tl=en&u=http%3A%2F%2Fwww.scielo.br%2Fscielo.php%3Fpid%3DS1413-294X2005000100003%26script%3Dsci_arttext%26tlng%3Den> 

>  
> http://observatorio.inep.gov.br/index2.php?option=com_content&do_pdf=1&id=35 
> <http://observatorio.inep.gov.br/index2.php?option=com_content&do_pdf=1&id=35>
Analysis of the performance differential of children under the regime of 
inclusion in the Test In Braziil Long Distance 
<http://translate.google.hn/translate?hl=en&sl=pt&tl=en&u=http%3A%2F%2Fobservatorio.inep.gov.br%2Findex2.php%3Foption%3Dcom_content%26do_pdf%3D1%26id%3D35> 

 
>  
> http://www.mackenzie.br/fileadmin/Editora/Revista_Psicologia/Teoria_e_Pratica_Volume_6_-_Numero_2/v6n2_art1.pdf
*Cognitive abilities that predict **competence in reading and writing* 
<http://translate.google.hn/translate?hl=en&sl=pt&tl=en&u=http%3A%2F%2Fwww.mackenzie.br%2Ffileadmin%2FEditora%2FRevista_Psicologia%2FTeoria_e_Pratica_Volume_6_-_Numero_2%2Fv6n2_art1.pdf> 

>  
> in case you may be interested in acquiring via Internet from several 
> bookstores
>  
> vol 1
>  
> http://www.martinsfontespaulista.com.br/site/busca_proaut.aspx?pag=1&ac=9825 
> <http://www.martinsfontespaulista.com.br/site/busca_proaut.aspx?pag=1&ac=9825>
> http://www.livrariaresposta.com.br/v2/produto.php?id=57883&origem=1 
> <http://www.livrariaresposta.com.br/v2/produto.php?id=57883&origem=1>
>  
> vol 3
>  
> http://www.jacotei.com.br/enciclopedia-da-lingua-de-sinais-brasileira-o-mundo-do-surdo-em-libras-vol-3-capovilla-fernando-cesar-raphael-walkiria-duarte-8531408555.html
>  
> vol 8
>  
> http://compare.buscape.com.br/enciclopedia-da-lingua-de-sinais-brasileira-vol-8-o-mundo-de-surdo-em-libras-palavras-de-funcao-gramatical-fernando-cesar-capovilla-walkiria-duarte-raphael-8531409020.html
>  
> vol 4
>  
> http://www.edusp.com.br/detlivro.asp?ID=408700
>  
> vol 2
>  
> http://compare.buscape.com.br/enciclopedia-da-lingua-de-sinais-brasileira-vol-2-o-mundo-dos-surdos-em-libras-artes-e-culturaesportes-fernando-cesar-capovilla-walkiria-duarte-raphael-8531408490.html
>  
> dictionary
>
> http://eduspweb.usp.br/detlivro.asp?ID=408700
>  
> http://www.martinsfontespaulista.com.br/site/detalhes.aspx?ProdutoCodigo=270899
>  
> http://www.planetanews.com/produto/L/100988/dicionario-enciclopedico-ilustrado-trilingue-da-lingua-de-sinais----fernando-cesar-capovilla---walkiria-duarte-raphael.html
>  
> http://www.hucitec.com.br/loja/produtos_descricao.asp?lang=pt_BR&codigo_produto=2758 
> <http://www.hucitec.com.br/loja/produtos_descricao.asp?lang=pt_BR&codigo_produto=2758> 
>
>  
> http://www.saocamilo-sp.br/pdf/mundo_saude/34/recursos_reabilitacao.pdf
>  
> http://www.alfaebeto.com.br/BLOG/post_valeapenaler.php?id=87
>  
> http://www.app.com.br/portalapp/imprensa/edu_alunos_nao_ouvintes.pdf
>  
> http://books.google.com.br/books?id=25zeGebRhNcC&pg=PA1557&lpg=PA1557&dq=capovilla+libras&source=bl&ots=5IrqhsOraW&sig=ec-oAHQt6eWXeH8Ziri7jz8I-Zg&hl=pt-BR&ei=9mP0SuqCOcik8Qby7pnzCQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=7&ved=0CCIQ6AEwBg#v=onepage&q=capovilla%20libras&f=false 
> <http://books.google.com.br/books?id=25zeGebRhNcC&pg=PA1557&lpg=PA1557&dq=capovilla+libras&source=bl&ots=5IrqhsOraW&sig=ec-oAHQt6eWXeH8Ziri7jz8I-Zg&hl=pt-BR&ei=9mP0SuqCOcik8Qby7pnzCQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=7&ved=0CCIQ6AEwBg#v=onepage&q=capovilla%20libras&f=false>
>  
>
>  
> 2009/11/6 <sw-l-request at majordomo.valenciacc.edu 
> <mailto:sw-l-request at majordomo.valenciacc.edu>>
>
>     Send SW-L mailing list submissions to
>            sw-l at majordomo.valenciacc.edu
>     <mailto:sw-l at majordomo.valenciacc.edu>
>
>     To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>            http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l
>     or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>            sw-l-request at majordomo.valenciacc.edu
>     <mailto:sw-l-request at majordomo.valenciacc.edu>
>
>     You can reach the person managing the list at
>            sw-l-owner at majordomo.valenciacc.edu
>     <mailto:sw-l-owner at majordomo.valenciacc.edu>
>
>     When replying, please edit your Subject line so it is more specific
>     than "Re: Contents of SW-L digest..."
>
>     Today's Topics:
>
>       1. common criticisms of signwriting? (Erika Hoffmann)
>       2. Re: common criticisms of signwriting? (Valerie Sutton)
>       3. Re: common criticisms of signwriting? (Cherie Wren)
>       4. Re: common criticisms of signwriting? (Trevor Jenkins)
>       5. Re: common criticisms of signwriting? (Steve Slevinski)
>
>
>     ---------- Mensagem encaminhada ----------
>     From: "Erika Hoffmann" <erhoffma at oberlin.edu
>     <mailto:erhoffma at oberlin.edu>>
>     To: sw-l at majordomo.valenciacc.edu
>     <mailto:sw-l at majordomo.valenciacc.edu>
>     Date: Thu, 5 Nov 2009 15:40:22 -0500
>     Subject: [sw-l] common criticisms of signwriting?
>     Hi! I mentioned the last time I posted that I'm working on a paper
>     about SignWriting for presentation at the American Anthropological
>     Association meeting in December.
>     One of the things I'm thinking about is the ways in which Signwriting
>     and Signwriten documents can be used to critique dominant ideologies
>     about language and writing that are common in Linguistics and related
>     disciplines. At the same time, I want to note that the radical nature
>     of the script can sometimes be a social barrier to its adoption by
>     signers (particularly because of the historical relationship between
>     the Linguistic validation of sign languages with the social validation
>     of Deaf signers).
>     I'm wondering if any of you would be willing to share some of the ways
>     you've heard people criticize or dismiss SSW (or point me to places
>     where these opinions are aired). I'm looking for people's concerns
>     about the script itself (i.e., "it looks like hieroglyphics") rather
>     than the other common arguments about the need for a script at all
>     (i.e., "Deaf people can just write in English").
>     Thanks!
>     Best,
>     Erika
>
>
>
>     ---------- Mensagem encaminhada ----------
>     From: "Valerie Sutton" <sutton at signwriting.org
>     <mailto:sutton at signwriting.org>>
>     To: "SignWriting List" <sw-l at majordomo.valenciacc.edu
>     <mailto:sw-l at majordomo.valenciacc.edu>>
>     Date: Thu, 5 Nov 2009 13:50:57 -0800
>     Subject: Re: [sw-l] common criticisms of signwriting?
>     SignWriting List
>     November 5, 2009
>
>     Hello Erika!
>     Thanks for this question. The controversial nature of all new
>     ideas can be puzzling sometimes, but I think it is a part of human
>     nature to be skeptical of anything we do not have familiarity with...
>
>     I actually do not think that comments from people who do not know
>     SignWriting should cause too much concern...it is only natural
>     that certain reactions happen...like "it looks like Chinese"....
>
>     You are right that people do say that it looks like
>     hieroglyphics...but i see that as a positive thing, although I try
>     to explain why it is not hieroglyphics from a technical point of
>     view and most of them immediately say that they didn't realize
>     that SignWriting wrote body movement...most people compare it to
>     Chinese very fast, but that is only because it is written down in
>     vertical columns and because they see visual clusters of symbols
>     in both writing systems, but when I point out that SignWriting is
>     not writing concepts, but instead we are writing body parts moving
>     in space, and the people who know each sign language have to
>     attach to those movements, the meanings that go with them in their
>     specific language, where in Chinese a person who speaks a rare
>     dialect far away, can still write concepts in Chinese, and there
>     is no connection in their writing, to how they pronounce their
>     words...therefore SignWriting is alphabetical and not
>     logographic...but all that conversation is too complex for most
>     people...most people say something like it looks like Chinese or
>     heiroglyphics only in passing...but as soon as they sit down for
>     five minutes and learn the dark and light palm facing and a few
>     movement symbols, they realize it is different...
>
>     I am printing books on my home computer right now...the first 7
>     chapters of the Gospel According to John in ASL are being printed
>     and bound with laminated covers...I am doing them all myself in
>     two sizes...big book size and a half-size that is more like the
>     size of Bibles, and I am sending copies to the Vatican for a
>     conference on November 19th. I have already sent copies to Malta
>     to Marie and Maria to take with them to the Vatican for the
>     conference. Once I am done printing, I will be happy to send a few
>     of you some copies of the book. It will also be available for
>     download and for sale shortly on the web and I will announce this
>     when it is ready -
>
>     Hope others will answer Erika's question -
>
>     Thank you Erika!
>
>     Val ;-)
>
>     --------
>
>
>
>     On Nov 5, 2009, at 12:40 PM, Erika Hoffmann wrote:
>
>         Hi! I mentioned the last time I posted that I'm working on a paper
>         about SignWriting for presentation at the American Anthropological
>         Association meeting in December.
>         One of the things I'm thinking about is the ways in which
>         Signwriting
>         and Signwriten documents can be used to critique dominant
>         ideologies
>         about language and writing that are common in Linguistics and
>         related
>         disciplines. At the same time, I want to note that the radical
>         nature
>         of the script can sometimes be a social barrier to its adoption by
>         signers (particularly because of the historical relationship
>         between
>         the Linguistic validation of sign languages with the social
>         validation
>         of Deaf signers).
>         I'm wondering if any of you would be willing to share some of
>         the ways
>         you've heard people criticize or dismiss SSW (or point me to
>         places
>         where these opinions are aired). I'm looking for people's concerns
>         about the script itself (i.e., "it looks like hieroglyphics")
>         rather
>         than the other common arguments about the need for a script at all
>         (i.e., "Deaf people can just write in English").
>         Thanks!
>         Best,
>         Erika
>
>
>
>         ____________________________________________
>
>         SW-L SignWriting List
>
>         Post Message
>         SW-L at majordomo.valenciacc.edu
>         <mailto:SW-L at majordomo.valenciacc.edu>
>
>         List Archives and Help
>         http://www.signwriting.org/forums/swlist/
>
>         Change Email Settings
>         http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l
>
>
>
>
>
>     ---------- Mensagem encaminhada ----------
>     From: "Cherie Wren" <cwterp at yahoo.com <mailto:cwterp at yahoo.com>>
>     To: "SignWriting List" <sw-l at majordomo.valenciacc.edu
>     <mailto:sw-l at majordomo.valenciacc.edu>>
>     Date: Thu, 5 Nov 2009 16:20:08 -0800 (PST)
>     Subject: Re: [sw-l] common criticisms of signwriting?
>     One I've seen pretty often, although I don't know if its the kind
>     you want, is that "You can't write my language."  I think its a
>     point of pride that ASL is so different that there is no way you
>     could possibly reduce it to symbols on paper...  Of course that is
>     easily proven wrong.
>
>     cherie
>
>     ------------------------------------------------------------------------
>     *From:* Erika Hoffmann <erhoffma at oberlin.edu
>     <mailto:erhoffma at oberlin.edu>>
>     *To:* sw-l at majordomo.valenciacc.edu
>     <mailto:sw-l at majordomo.valenciacc.edu>
>     *Sent:* Thu, November 5, 2009 3:40:22 PM
>     *Subject:* [sw-l] common criticisms of signwriting?
>
>     Hi! I mentioned the last time I posted that I'm working on a paper
>     about SignWriting for presentation at the American Anthropological
>     Association meeting in December.
>     One of the things I'm thinking about is the ways in which Signwriting
>     and Signwriten documents can be used to critique dominant ideologies
>     about language and writing that are common in Linguistics and related
>     disciplines. At the same time, I want to note that the radical nature
>     of the script can sometimes be a social barrier to its adoption by
>     signers (particularly because of the historical relationship between
>     the Linguistic validation of sign languages with the social validation
>     of Deaf signers).
>     I'm wondering if any of you would be willing to share some of the ways
>     you've heard people criticize or dismiss SSW (or point me to places
>     where these opinions are aired). I'm looking for people's concerns
>     about the script itself (i.e., "it looks like hieroglyphics") rather
>     than the other common arguments about the need for a script at all
>     (i.e., "Deaf people can just write in English").
>     Thanks!
>     Best,
>     Erika
>
>
>
>     ____________________________________________
>
>     SW-L SignWriting List
>
>     Post Message
>     SW-L at majordomo.valenciacc.edu <mailto:SW-L at majordomo.valenciacc.edu>
>
>     List Archives and Help
>     http://www.signwriting.org/forums/swlist/
>
>     Change Email Settings
>     http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l
>
>
>
>
>     ---------- Mensagem encaminhada ----------
>     From: "Trevor Jenkins" <bslwannabe at gmail.com
>     <mailto:bslwannabe at gmail.com>>
>     To: "SignWriting List" <sw-l at majordomo.valenciacc.edu
>     <mailto:sw-l at majordomo.valenciacc.edu>>
>     Date: Fri, 6 Nov 2009 11:55:19 +0000
>     Subject: Re: [sw-l] common criticisms of signwriting?
>     Interesting topic. One criticism that I've heard about SignWriting
>     (from sign language interpreters) is that it is too ideograhic! They
>     prefer either Stokoe or HamNoSys notations! Yet if you show a Deaf
>     people something transcribed in Stokoe or HamNoSys and the reaction is
>     utter confusion. This is exacerbated beacuse the BSL fingerspelling
>     alphabet (I'm in the UK) is two-handed and completely different from
>     the one-handed ASL alphabet that is used to label handshapes in
>     Stokoe.
>
>     On Thu, Nov 5, 2009 at 8:40 PM, Erika Hoffmann
>     <erhoffma at oberlin.edu <mailto:erhoffma at oberlin.edu>> wrote:
>     > Hi! I mentioned the last time I posted that I'm working on a paper
>     > about SignWriting for presentation at the American Anthropological
>     > Association meeting in December.
>     > One of the things I'm thinking about is the ways in which
>     Signwriting
>     > and Signwriten documents can be used to critique dominant ideologies
>     > about language and writing that are common in Linguistics and
>     related
>     > disciplines. At the same time, I want to note that the radical
>     nature
>     > of the script can sometimes be a social barrier to its adoption by
>     > signers (particularly because of the historical relationship between
>     > the Linguistic validation of sign languages with the social
>     validation
>     > of Deaf signers).
>     > I'm wondering if any of you would be willing to share some of
>     the ways
>     > you've heard people criticize or dismiss SSW (or point me to places
>     > where these opinions are aired). I'm looking for people's concerns
>     > about the script itself (i.e., "it looks like hieroglyphics") rather
>     > than the other common arguments about the need for a script at all
>     > (i.e., "Deaf people can just write in English").
>     > Thanks!
>     > Best,
>     > Erika
>     >
>     >
>     >
>     > ____________________________________________
>     >
>     > SW-L SignWriting List
>     >
>     > Post Message
>     > SW-L at majordomo.valenciacc.edu <mailto:SW-L at majordomo.valenciacc.edu>
>     >
>     > List Archives and Help
>     > http://www.signwriting.org/forums/swlist/
>     >
>     > Change Email Settings
>     > http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l
>     >
>     >
>
>
>
>     --
>     Regards, Trevor.
>
>     <>< Re: deemed!
>
>
>
>     ---------- Mensagem encaminhada ----------
>     From: "Steve Slevinski" <slevin at signpuddle.net
>     <mailto:slevin at signpuddle.net>>
>     To: "SignWriting List" <sw-l at majordomo.valenciacc.edu
>     <mailto:sw-l at majordomo.valenciacc.edu>>
>     Date: Fri, 06 Nov 2009 09:19:34 -0600
>     Subject: Re: [sw-l] common criticisms of signwriting?
>     Hi Erika,
>
>     There are rational criticisms of SignWriting.  Here are the top
>     three as I see it.
>
>
>     1) Too much noise for too little signal.   Some say that
>     SignWriting includes extraneous details that are not needed.  The
>     extra details inflates the visual size of the script and
>     interferes with reading and writing.  Some say that SignWriting
>     does not record the meaningful streams of sign language directly,
>     but that the meaningful parts are absent and must be inferred from
>     the writing.
>
>
>     2) SignWriting is hard to write by hand and requires special
>     software for computers.
>
>
>     3) SignWriting is too varied and has too much flexibility.  The
>     number of potential signs is infinite.  There are too many
>     potential spellings for the same sign.
>
>     Most other criticisms are based on ignorance.
>
>     Regards,
>     -Steve
>
>
>     ____________________________________________
>
>     SW-L SignWriting List
>
>     Post Message
>     SW-L at majordomo.valenciacc.edu <mailto:SW-L at majordomo.valenciacc.edu>
>
>     List Archives and Help
>     http://www.signwriting.org/forums/swlist/
>
>     Change Email Settings
>     http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l
>
>
>
>
> -- 
> Fernando Capovilla, PhD, Livre Docente
> Professor, Instituto de Psicologia, USP
> Av. Prof. Melo de Morais 1721
> São Paulo, SP, 05508-900
> fcapovilla at gmail.com <mailto:fcapovilla at gmail.com>
>
>
> Sic transit gloria mundi. Aude sapere.
> ------------------------------------------------------------------------
>
>
>
>
> ____________________________________________
>
> SW-L SignWriting List
>
> Post Message
> SW-L at majordomo.valenciacc.edu
>
> List Archives and Help
> http://www.signwriting.org/forums/swlist/
>
> Change Email Settings
> http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l


-- 

Jonathan Duncan
email: duncanjonathan at yahoo.ca <mailto:duncanjonathan at yahoo.ca>
         joyoduncan at gmail.com <mailto:joyoduncan at gmail.com>
Cel: 9784-9775
Tel: 213-5285
cobanma.ibs-cobanma.com <http://cobanma.ibs-cobanma.com>
Personal Blog <http://JonathanYolaine.ibs-cobanma.com/>
The SignWriter Studio <http://thesignwriterstudio.ibs-cobanma.com/>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/sw-l/attachments/20091106/f3766c0a/attachment.htm>
-------------- next part --------------



____________________________________________

SW-L SignWriting List

Post Message
SW-L at majordomo.valenciacc.edu

List Archives and Help
http://www.signwriting.org/forums/swlist/

Change Email Settings
http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l


More information about the Sw-l mailing list